главная страница
заправочные объёмы /oil capacities
дизель зимой
(RU) Идентификация коммерческих автомобилей (кроме легковых и микроавтобусов).
Согласно международно принятых стандартов ВИН-код автомобилей Mercedes-Benz состоит из 17-ти символов и на примере покажем, что они означают.
Возьмём такой номер шасси (рамы) WDB 934.053 1K 973457 автомобиля Actros 1841 LSNRA .
Символы 1-3: "WDB " обозначают код производителя, который у автомобилей Mercedes-Benz имеет самые различные комбинации, в зависимости от завода и страны-изготовителя
конкретной модели.
Код производителя:
1. WDB - Deutschland
2. 9BM - Brasilien
3. 3AM - Mexiko
4. 3MB - Mexiko
5. 4JG - M-Klasse ohne Europa
6. 5DH - Mexiko Bus
7. 8AB - Argentinien
8. 8AC - Argentinien
9. ADB - Südafrika
10. KPA - Südkorea Transporter
11. KPD - Südkorea
12. KPG - Südkorea
13. LB1 -
14. LE4 - China Produktion
15. LEN -
16. MEC -
17. MHL - Indonesien
18. NAB - Iran
19. NMB - Türkei
20. RLM - Mercedes-Benz Vietnam
21. TAW -
22. TCC - Smart
23. VAG - Geländewagen Steyr
24. VF9 - Evobus Frankreich
25. VS9 - Evobus Spanien
26. VSA - Spanien
27. WD0 - Transporter Dodge NFZ
28. WD1 - Sprinter
29. WD2 - NAFTA Sprinter
30. WD3 - Sprinter
31. WD4 - Sprinter
32. WD5 - NAFTA Sprinter
33. WD6 - Unimog NAFTA
34. WD7 - Unimog NAFTA incomplete
35. WD8 - Transporter
36. WD9 - Sprinter
37. WCD -
38. WDA -
39. WDC - M-Klasse Europa/203/G-Wagen USA -
40. WDD - Deutschland Daimler-Chrysler
41. WDF - Rest der Welt (R.o.W)
42. WDP -
43. WDR -
44. WDW -
45. WDX - Transporter Dodge
46. WDY - Transporter Freightliner NFZ
47. WDZ -
48. WEB - Evobus Mercedes-Benz
49. WKK - Evobus Setra
50. WME - Smart
51. WMX -
52. Z9M - Mercedes-Benz Truck Vostok
Символы 4-6: "934 " обозначают модельный ряд и его частичную модификацию, в данном случае это Actros MP2 седельный тягач.
Коды моделей (выборочно):
Цельнометаллические фургоны или шасси с отдельной неподъёмной кабиной:
631 - MB 100 D
601, 602, 611 - грузо-пассажирская серия Т1 полной массой 2-4 тонны (207D-410D)
901-905 - грузо-пассажирская серия Sprinter 1-го поколения полной массой 2-6 тонн (208D-616CDI)
906 - грузо-пассажирская серия Sprinter 2-го поколения полной массой 2-5 тонн
667-670 грузо-пассажирская серия Т2 полной массой 5-8 тонн (507D-814D)
667.32/667.35 - грузо-пассажирская серия Vario полной массой 5 тонн
668.32/668.33/668.35 - грузо-пассажирская серия Vario полной массой 6 тонн
670.32/670.33/670.35 - грузо-пассажирская серия Vario полной массой 8 тонн
670.42/670.43/670.45 - грузо-пассажирская серия Vario полной массой 8 тонн в версии 4х4
Транспорт на шасси с отдельной откидной кабиной:
Серия LK (Leichte Klasse / лёгкий класс):
673 - шасси полной массой 7-8 т с двигателем 90-122 л.с. (709-811)
674 - шасси полной массой 8-9 т с двигателем 129-140 л.с. (814-914)
675 - шасси полной массой 11-15 т с двигателем 129-140 л.с. (1114-1514)
676 - шасси полной массой 8-15 т с двигателем 158-170 л.с. (817/820-1517)
677 - шасси полной массой 11-15 т с двигателем 204-211 л.с. (1120-1520)
679 - шасси полной массой 13-15 т с двигателем 231-240 л.с. (1324-1524)
Серия Atego I/II:
970 - шасси-платформа полной массой 7-15 т (712-1529)
972 - самосвал полной массой 7-15 т (714K-1529AK)
974 - седельный тягач полной массой 13 т (1322LS-1329LS)
975 - коммунальный ав-ль полной массой 9-15 т (917KO-1523KO)
976 - пожарный ав-ль полной массой 8-15 т (815F-1529AF)
950.5 - шасси-платформа полной массой 18 т до 2004 г.в. (1823-1833 / 1823L-1833L)
950.6 - шасси-платформа полной массой 25 т до 2004 г.в. (2528L-2533L / 2628-2633)
952.5 - самосвал полной массой 18 т до 2004 г.в. (1823K-1833K / 1823AK-1833AK)
952.6 - самосвал полной массой 26 т до 2004 г.в. (2628K-2633K)
953.6 - бетон-миксер полной массой 26 т до 2004 г.в. (2628B-2633B)
954.5 - седельный тягач полной массой 18 т до 2004 г.в. (1823LS-1833LS)
Серия Axor с двигателями OM906LA/OM926LA:
375.3 - модификации полной массой 18-32 т (1823-3228)
950.5 - шасси-платформа полной массой 18 т с 2004 г.в. (1823-1833 / 1823L-1833L)
950.6 - шасси-платформа полной массой 25 т с 2004 г.в. (2528L-2533L / 2628-2633)
952.6 - самосвал полной массой 26 т с 2004 г.в. (2628K-2633K)
953.6 - бетон-миксер полной массой 26 т с 2004 г.в. (2628B-2633B)
954.5 - седельный тягач полной массой 18 т с 2004 г.в. (1823LS-1833LS)
Серия Axor с двигателем OM457LA:
375.4 - серия Axor (сборка Турция), седельный тягач полной массой 18 т (1835LS-1843LS)
940 - серия Axor, шасси-платформа полной массой 25 т (2535L-3343)
942 - серия Axor, самосвал полной массой 26-41 т (2635K-4143K)
943 - серия Axor, бетон-миксер полной массой 26 т (2635B-4143B)
944 - серия Axor, седельный тягач полной массой 18 т (1835LS-3343S)
Серия Actros MP1-MP3:
950 / 930 - шасси-платформа полной массой 18-33 т
952 / 932 - самосвал полной массой 18-41 т
953 / 933 - бетон-миксер полной массой 26-41 т
954 / 934 - седельный тягач полной массой 18-33 т
Символы 7-8: "05 " обозначают расширенную модификацию модели, в данном варианте это низкорамный автомобиль-автовоз с пневматической подвеской.
Для каждого модельного ряда в этой комбинации будут зашиты варианты с раздельной кабиной или в цельнометаллическом исполнении (Sprinter и Vario), привод одиночный или полный/многоосный,
подвеска пневматическая или рессорная, кол-во осей и т.д. Причём комбинации этих цифр (7-8 символы) для Vario и Atego, например, будут абсолютно различными.
Символ 9: "3 " содержит в себе код колёсной базы, для данного автомобиля 3900 мм.
Цифра, означающая колёсную базу для некоторых моделей:
Sprinter I на шасси 901-905:
1 - 3000 мм
2 - 3550 мм
3 - 4025 мм
Sprinter II на шасси 906:
1 - 3250 мм
2 - 3600 мм
3 - 3665 мм
4 - 3850 мм
5 - 4325 мм (задний свес 1615 мм)
6 - 4100 мм
7 - 4325 мм (задний свес 2015 мм)
T2 / Vario:
1 - 3150 мм
2 - 3700 мм
3 - 4250 мм
4 - 4800 мм
Atego на шасси 970 (платформа):
1 - 3020 мм
2 - 3320 мм (модели полной массой до 10.5 тонн)
2 - 3260 мм (модели 4х4 или полной массой 11.99 тонн и более)
3 - 3620 мм (модели полной массой до 10.5 тонн)
3 - 3560 мм (модели полной массой 11.99 тонн и более)
4 - 3860 мм
5 - 4220 мм (модели полной массой до 10.5 тонн)
5 - 4160 мм (модели полной массой 11.99 тонн и более)
7 - 4820 мм (модели полной массой до 10.5 тонн)
7 - 4760 мм (модели полной массой 11.99 тонн и более)
8 - 5420 мм (модели полной массой до 10.5 тонн)
8 - 5360 мм (модели полной массой 11.99 тонн и более)
9 - 5960 мм
0 - 6260 мм
Atego на шасси 972 (самосвал), 974 (седельный тягач), 975 (коммунальный транспорт):
1 - 3020 мм
2 - 3260 мм
3 - 3560 мм
Atego на шасси 976 (пожарный транспорт):
1 - 3020 мм
2 - 3260 мм
3 - 3610 мм
4 - 3860 мм
5 - 4160 мм
7 - 4760 мм
Actros, Axor на шасси 930, 940, 950 (платформа),
Atego на шасси 950.5 и 950.6, Econic на шасси 957:
1 - 3900 мм
2 - 4200 мм
3 - 4500 мм
4 - 4800 мм
5 - 5100 мм
6 - 5400 мм
7 - 5700 мм
8 - 6000 мм
9 - 6300 мм
Actros, Axor на шасси 932-934/942-944/952-954, Atego на шасси 952.5, 952.6, 953.6 и 954.5
(самосвалы, бетон-миксеры, седельные тягачи, спецтехника):
1 - 3300 мм
2 - 3600 мм
3 - 3900 мм
4 - 4200 мм
5 - 4500 мм
6 - 4800 мм
7 - 5100 мм
Примечание. На некоторых моделях колёсная база может отличаться от стандарта, зашитого в ВИН-код, за счёт удилинения на стороннем ателье или при
установке дополнительного поддерживающего моста.
Символ 10: "1 " обозначает левое расположение руля и "2 " - правое расположение руля.
Примечание. Если у Вас автомобиль был с правым рулём и переоборудован на левый, обратите внимание на соответствие оптики (или стёкол фар) для правостороннего движения, а также
уделите особое внимание рулевому редуктору (для полностью рамных шасси), если на корпусе отлита буква "R", то его просто перевернули, а не поставили правильный зеркальный (с буквой "L") и, скорее всего, кустарным способом
удлинили рулевую тягу, т.к. оригинальной для такой комбинации не существует в природе. Также проверьте качество переоборудования механизма переключения передач, электро- и пневматической проводки.
Символ 11: "K " обозначает город сборки, на микроавтобусах серии T1 (207D-410D) и T2 (507D-814D) до 1989 г.в. использовались просто цифры "8 ", позднее "0 ", на грузовых автомобилях до 1993 г.в. цифры "0, 4, 5 ".
На автобусах, выпущенных полностью Mercedes-Benz стоит цифра "3 ", на автобусах, которых использовано только шасси Mercedes-Benz, а остальное изготовлено сторонним кузовным ателье или заводом
будет стоят цифра "1 ".
Город сборки, соответствующий букве (для автомобилей, выпущенных в Германии или Австрии):
A,B,C,D,E - Sindelfingen / Зиндельфинген
F,G,H,T - Bremen / Бремен
I,K,L,M - Wörth / Вёрт
N - Ludwigsfelde / Людвигсфельде
P,R,S - Düsseldorf / Дюссельдорф
U - Mannheim / Манхайм
V,W - Gaggenau / Гаггенау
X - Graz (Austria) / Грац (Австрия)
J - Rastatt / Раштатт
Символы 12-17: "973457 " обозначают просто серийный порядковый номер.
Отдельно стоит упомянуть версии для северо-американского рынка, а также других внеевропейских регионов, в которых согласно внутренней спецификации ВИН-код имеет свою циферно-буквенную комбинацию, за исключением символов 12-17, однако в программе также дублируется
аналог кода в европейской интерпретации. Например, Mercedes-Benz Actros 4141 B (бетон-миксер) с ВИН-кодом WDA NHBAA1 7L 236928 будет интерпретирован как WDB 933.317 1L 236928 или
Freightliner Sprinter 316 CDI с ВИН-кодом WD2 YD3416 25 320911 будет интерпретирован как WD2 903.663 15 320911 , где сохраняется индентификация, определённая для соответствующего модельного ряда.
Оригинальная программа позволяет полностью идентифицировать транспортное средство с номерами узлов и агрегатов, а также с указанием комплектации и оснащения, которые зашиты в специальные коды. Для каждого автомобиля имеется
уникальная карта данных (Datenkarte) с указанием всей необходимой информации, включая варианты наружной окраски. Первые одна или две цифры в обозначении будут указывать приблизительную полную массу, вторые две - округлённую мощность двигателя
в л.с. разделённую на десять. Колёсная формула в самом простом формате 4 х 2 , например, будет означать общее число колёс (4) х число ведущих колёс (2), а вот для многоосной техники может выглядеть уже как 6 х 2/4
или 8 х 6/4 , где через дробь к ведущим колёсам указывается число управляемых колёс.
Ниже приведны примеры карты данных из программ запчастей Mercedes-Benz EPC (Electronic Parts Catalogue):
В соответствующих разделах карты данных оригинальной программы, указаны номера узлов и агрегатов, интерпретация которых представлена по принципу, аналогичному ВИН-коду, т.е. тип, модификация, расположения руля (если имеет значение),
код города сборки и серийный порядковый номер, именно последние семь символов часто используется в ссылках, когда идёт какое-либо изменение в рамках одного узла/агрегата. Также представлены коды SA (Sonderausfürung), в которые зашита
информация о техническом оснащении и комплектации транспортного средства.
Если у Вас нет доступа к оригинальной программе, идентификацию, номера узлов, агрегатов и коды по номеру кузова (рамы/шасси) Вы можете произвести здесь .
Единственный нюанс, что для моделей Vito, Sprinter, описание кодов в списке актуально, а для рамных грузовых автомобилей сами коды SA (Sonderausfürung) в списке соответствуют ВИН-коду, а вот их описание, за исключением некоторых кодов, абсолютно некорректно,
т.к. поттягивает расшифровку из базы легковых автомобилей/микроавтобусов и одинаковая кодировка может иметь абсолютно различную трактовку. Далее представлена расшифровка, по которой можно определить комплектацию грузового транспорта.
Список кодов SA-Code (Sonderausfürung) очень обширный, поэтому ниже представлены самые распространённые (информация обновляется и дополняется):
1B3 Klapprungen an Pritsche/ Навесные стойки на платформе
1D0 Trennwand verschiebbar im Laderaum/ Передвижная перегородка в багажном отделении
1G0 Getriebe 6-Gang/ КПП 6-ти ступенчатая
1K0 Koffer ohne Hecktüren, Ladebordwand schließt ab/ Будка без задних дверей с гидробортом
1K8 Koffer mit Hecktüren und Ladebordwand/ Будка с задними дверьми и гидробортом
A00 Vorderachse luftgefedert/ Передняя ось на пневмоподвеске
A02 Achse mit Planetengetriebe i = 3,429/ Ось с планетарной передачей i = 3,429
A16 Hinterachse H2, i = 4,3/ Задний мост H2, i = 4,3
A25 Hinterachse H4, i = 3,31/ Задний мост H4, i = 3,31
A41 Hinterachse H7, i = 4,7/ Задний мост H7, i = 4,7
A47 Hinterachse H7, i = 3,97/ Задний мост H7, i = 3,79
A50 Vorderachse mit erhöhter Traglast/ Передняя ось с повышенной нагрузкой
A55 Hinterachse H4‚ i = 3‚833/ Задний мост H4, i = 3‚833
A57 Vorderachse gekröpft/ Передняя ось, балка изогнутая
A70 Differentialsperre Vorderachse/ Блокировка переднего ведущего моста
A71 Differentialsperre Hinterachse/ Блокировка заднего ведущего моста
A87 Achsteile für ABS/ Мост с деталями для АБС
A91 Vorderachse, gerade Ausfuhrung/ Передняя ось, балка прямая
A96 Antriebs-Schlupfregelung (ASR)/ Антипробуксовачная система
AC0 Achsübersetzung i = 2,533 (HL6)/ Передаточное число i = 2,533 (HL6)
AC6 Achsübersetzung i = 3,727/ Передаточное число i = 3,727
AD0 Achsübersetzung i = 2,846 (HL6)/ Передаточное число i = 2,846 (HL6)
AD1 Achsübersetzung i = 3,583 (HL4/6)/ Передаточное число i = 3,583 (HL4/6)
AD5 Achsübersetzung i = 3,077 (HL4/6)/ Передаточное число i = 3,077 (HL4/6)
AE1 Achsübersetzung i = 2,923 (HL2)/ Передаточное число i = 2,923 (HL2)
AE2 Achsübersetzung i = 2,929 (HL8)/ Передаточное число i = 2,929 (HL8)
AE5 Achsübersetzung i = 3,154 (HL2)/ Передаточное число i = 3,154 (HL2)
AE8 Achsübersetzung i = 3,308 (HL4)/ Передаточное число i = 3,308 (HL4)
AF1 Achsübersetzung i = 3,636 (HL2)/ Передаточное число i = 3,636 (HL2)
AF3 Achsübersetzung i = 3,833 (HL4)/ Передаточное число i = 3,833 (HL4)
AF4 Achsübersetzung i = 3,909 (HL2/4/6)/ Передаточное число i = 3,909 (HL2/4/6)
AF5 Achsübersetzung i = 3,917 (HL4)/ Передаточное число i = 3,917 (HL4)
AF6 Achsübersetzung i = 4,300 (HL2/4/6)/ Передаточное число i = 4,300 (HL2/4/6)
AF7 Achsübersetzung i = 4,750 (HL4)/ Передаточное число i = 4,750 (HL4)
AF9 Achsübersetzung i = 5,125 (HL8)/ Передаточное число i = 5,125 (HL8)
AG2 Achsübersetzung i = 5,222 (HL4/6)/ Передаточное число i = 5,222 (HL4/6)
AG5 Achsübersetzung i = 5,857 (HL8)/ Передаточное число i = 5,857 (HL8)
AG8 Achsübersetzung i = 5,875 (HL4/6)/ Передаточное число i = 5,875 (HL4/6)
AH0 Hinterachse H2 5,0 t, Tellerrad 325/ Задний мост H2 до 5,0 т ведомая шестерня ø325 мм
AH3 Vorlaufachse, entlastbar, lenkbar/ Облегчённый передний поддерживающий мост, управляемый
AH4 Hinterachse H2 8,5 t/ Задний мост H2 до 8,5 т
AH7 Hinterachse H4, 7,7 t, Tellerrad 368/ Задний мост H4 до 7,7 т ведомая шестерня ø368 мм
AH8 Achslast-Meßeinrichtung/ Измеритель нагрузки на ось
AH9 Bremsbelag-Verschleißanzeige/ Датчик износа тормозных колодок
AI6 Hinterachse H2, 5,6 t Tellerrad 312/ Задний мост H2 до 5,6 т ведомая шестерня ø312 мм
AI7 Achsübersetzung i = 4,778 (HL2/6)/ Передаточное число i = 4,778 (HL2/6)
AJ3 Vorderachse 2,3 t/ Передняя ось c нагрузкой до 2,3 т
AJ4 Vorderachse 2,5 t/ Передняя ось c нагрузкой до 2,5 т
AJ5 Vorderachse 2,9 t/ Передняя ось c нагрузкой до 2,9 т
AJ6 Vorderachse 3,0 t/ Передняя ось c нагрузкой до 3,0 т
AJ7 Vorderachse 3,5 t/ Передняя ось c нагрузкой до 3,5 т
AJ8 Vorderachse 3,8 t/ Передняя ось c нагрузкой до 3,8 т
AJ9 Vorderachse 4,1 t/ Передняя ось c нагрузкой до 4,1 т
AK1 Vorderachse 4,4 t/ Передняя ось c нагрузкой до 4,4 т
AK2 Vorderachse 4,7 t/ Передняя ось c нагрузкой до 4,7 т
AK4 Vorderachse 5,3 t/ Передняя ось c нагрузкой до 5,3 т
AK6 Vorderachse 6,1 t/ Передняя ось c нагрузкой до 6,1 т
AL3 Vorderachse 7,5 t/ Передняя ось c нагрузкой до 7,5 т
AL4 Vorderachse 8,0 t/ Передняя ось c нагрузкой до 8,0 т
AL5 Vorderachse 9,0 t/ Передняя ось c нагрузкой до 9,0 т
AL6 Hinterachse H2 6,2/7,0 t, Tellerrad 325/ Задний мост H2 6,2/7,0 т вед. шест. ø325 мм
AL7 Hinterachse H4 7,0 t, Tellerrad 368/ Задний мост H4 до 7,0 т вед. шест. ø368 мм
AL8 Hinterachse H4 10,8 t, Tellerrad 368/ Задний мост H4 до 10,8 т ведомая шестерня ø368 мм
AL9 Hinterachse H4 10,8 t, Tellerrad 410/ Задний мост H4 до 10,8 т ведомая шестерня ø410 мм
AM1 Hinterachse H7 11,5 t, Tellerrad 300/ Задний мост H7 до 11,5 т ведомая шестерня ø300 мм
AM2 Hinterachse H7 11,5 t, Tellerrad 233/ Задний мост H7 до 11,5 т ведомая шестерня ø233 мм
AM3 Hinterachse H7 13,0 t, Tellerrad 300/ Задний мост H7 до 13,0 т ведомая шестерня ø300 мм
AM4 Hinterachse H7 13,0 t, Tellerrad 233/ Задний мост H7 до 13,0 т ведомая шестерня ø233 мм
AM5 Hinterachse H8 13,0 t, Tellerrad 485/ Задний мост H8 до 13,0 т ведомая шестерня ø485 мм
AM6 Hinterachse H7 16,0 t, Tellerrad 300/ Задний мост H7 до 16,0 т ведомая шестерня ø300 мм
AM9 Hinterachse H6 13,0 t, Tellerrad 440/ Задний мост H6 до 13,0 т ведомая шестерня ø440 мм
AN1 Nachlaufachse 7,5 t, hebbar/ Задний поддерживающий мост до 7,5 т, подъёмный
AN2 Nachlaufachse 7,5 t, nicht hebbar/ Задний поддерживающий мост до 7,5 т, неподъёмный
AN6 Nachlaufachse, doppelbereift/ Задний поддерживающий мост со спаренными колёсами
AN8 Vorlaufachse, hydraulisch gelenkt/ Передний поддерживающий мост, гидроповоротный
AN9 Nachlaufachse, hydraulisch gelenkt/ Задний поддерживающий мост, гидроповоротный
AP1 Achsübersetzung i = 3,431 (HL7)/ Передаточное число i = 3,431 (HL7)
AP3 Achsübersetzung i = 3,714 (HL7)/ Передаточное число i = 3,714 (HL7)
AP4 Achsübersetzung i = 3,826 (HL7)/ Передаточное число i = 3,826 (HL7)
AP5 Achsübersetzung i = 3,977 (HL7)/ Передаточное число i = 3,977 (HL7)
AP6 Achsübersetzung i = 4,143 (HL7)/ Передаточное число i = 4,143 (HL7)
AP9 Achsübersetzung i = 4,333 (HL7)/ Передаточное число i = 4,333 (HL7)
AQ3 Achsübersetzung i = 4,571 (HL7)/ Передаточное число i = 4,571 (HL7)
AQ7 Achsübersetzung i = 4,833 (HL7)/ Передаточное число i = 4,833 (HL7)
AQ8 Achsübersetzung i = 5,143 (HL7)/ Передаточное число i = 5,143 (HL7)
AR1 Achsübersetzung i = 5,333 (HL7)/ Передаточное число i = 5,333 (HL7)
AR4 Achsübersetzung i = 5,849 (HL7)/ Передаточное число i = 5,849 (HL7)
AR5 Achsübersetzung i = 6,000 (HL7)/ Передаточное число i = 6,000 (HL7)
AW9 Achsübersetzung i = 6,824 (HL7)/ Передаточное число i = 6,824 (HL7)
AX9 Hinterachse H4 11,0 t, Tellerrad 390/ Задний мост H4 до 11,0 т ведомая шестерня ø390 мм
B02 Antiblockiersystem (ABS)/ Антиблокировочная система АБС
B08 Geräuschmaßnahmen Bremsanlage/ Тормозн. система со сниженной шумностью
B16 Bremse Hydraulik 2-Kreis/Druckluft 2-Kreis/ Тормозн. гидравлика 2-контурн., пневматика 2-контурн.
B22 Festellbremse F. Lastzuggewicht GR. 44 t bis 60 t/ Стоян. торм. для груз. сост. полн. массой от 44 т до 60 т
B32 Bremse, Hinterachse, D = 410 x 180 mm/ Тормоза задние 410 х 180 мм
B42 Anhängerbremse 2-Leitung, Bremsanschlüsse links/ Двухпроводная система для торм. приц., торм. подкл. слева
B43 Anhängerbremse 2-Leitung (EG)/ Двухпроводная система для тормозов прицепа (EG)
B49 Zusatzluftbehälter/ Дополнительный ресивер
B56 Kupplungskopf vorn, zum Luftnachfüllen/ Соединительная головка спереди для заправки воздухом
B62 Drucklufttrockner beheizt (Zweikammer-System)/ Осушитель воздуха с подогревом, 2-х камерный
B65 Drucklufttrockner, beheizt/ Осушитель воздуха с подогревом
B66 Drucklufttrockner (Einkammer-System)/ Осушитель воздуха однокамерный
B69 Druckluftbehälter Aluminium/ Воздушный ресивер алюминиевый
B70 Frostschutzpumpe/ Морозозащитный насос
B83 Bremsanlage nordische Länder/ Тормозное оборудование для северных стран
BA1 Voith Retarder, leistungsoptimiert/ Voith ретардер, оптимизирующий
BA9 Voith-Sekundär-Retarder R 115 Hochtrieb/ Voith вторичный ретардер R 115 верхнеприводной
BB0 Antiblockiersystem (ABS), abschaltbar/ Антиблокировочная система АБС, отключаемая
BB1 Telligent-Bremssystem mit ABS/ Тормозная система «Telligent» с АБС
BB4 Scheibenbremse an VA‚ Trommelbremse an HA/ Дисковые тормоза на передней оси и барабанные на задней(их)
BB5 Scheibenbremse an VA und HA/ Дисковые тормоза передней и задней осей
BB6 Trommelbremse an VA und HA/ Барабанные тормоза передней и задней осей
BB8 Telligent-Bremssystem mit ABS und ASR/ Тормозная система «Telligent» с АБС и ПБС
BB9 Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP9i)/ Электронная программа стабилизации (ESP9i)
BC0 Steuercode BCS-Dokumentation/Коды управления BCS-документация
BC2 E-APU, Electronic Air Processing Unit/
BC3 Druckregelanlage/ Система контроля давления
BC7 Active Brake Assist/ Система Active Brake Assist
BD0 Scheibenbremsen mit Vollschutz/ Дисковые тормоза с полной защитой
BD3 Brems- und Elektroanschlüsse, hoch/ Тормозные и электрические соединения вверху
BD6 Brems- und Elektroanschlüsse, niedrig, bei SZM/ Тормозные и электрические соединения нижние для тягача
BE3 Anhänger-Bremsanschluss vorn, Duo-Matic-Kupplung/ Тормозное соединение Duo-Matic спереди
BE4 Druckluftfüllanschluss, vorn/ Подключение пневмомагистрали спереди
C06 Fahrgestell-Abdeckung für ADR/ Отделка шасси для опасных грузов (ADR)
C19 Rahmen verlängert/ Удлинённая рама
C37 Hinterfedern stärker, Stufe I/ Задние рессоры усиленные, степень 1
C42 Stabilisator, Hinterachse, unter Rahmen/ Стабилизатор ведущего моста под рамой
C43 Stabilisator Hinterachse verstärkt unter Rahmen/ Стабилизатор ведущего моста усиленный
C45 Stabilisator verstärkt an Vorderachse/ Стабилизатор переднего моста усиленный
C49 Stabilisator VA verstarkt für extreme Hochlast/ Стабилизатор переднего моста для повышенной нагрузки
C53 Lenkrad verstellbar/ Регулируемый руль
C57 Seitliche Schutzvorrichtung/ Боковая грязезащита
C59 Radlaufabdeckung/ Отделка колёсных арок
C63 Stoßstange Stahlausfuhrung/ Бампер в стальном исполнении
C71 Heckunterfahrschutz (EG)/ Задний противоподкатный упор (EС)
C73 Frontunterfahrschutz (EG)/ Передний противоподкатный упор (EС)
C95 Wegfall Heckunterfahrschutz (EG)/ Исключен задний противоподкатный упор (EС)
C99 Multifunktionslenkrad/ Мультифункциональный руль
CA5 Rahmen für Müllfahrzeug/ Рама для мусоровоза
CB0 Integralheck/ Интегральная задняя часть
CB2 Radlaufgummi/ Колёсные арки резиновые
CB4 Schutzvorrichtung, seitlich, rechts/ Грязезащита боковая правая
CB8 Seitenverkleidung, aerodynamisch/ Боковая облицовка аэродинамическая
CB9 Spritzschutz (EG), vorne/ Брызговики передние (ЕС)
CC5 Spritzschutz im Kotflügel/ Брызговики на крыльях
CD3 Stabilisator Hinterachse/ Стабилизатор ведущего моста
CD4 Stabilisator verstärkt, 2. Hinterachse/ Стабилизатор усиленный 2-го ведущего моста
CD7 Stabilisator Hinterachse für extreme Hochlast/ Стабилизатор ведущего моста для повышенной нагрузки
CD9 Wankregelung/ Регулятор крена
CE2 Luftfederung hinten/ Пневмоподвеска сзади (ведущего моста)
CE6 Zusatzstabilisator, Hinter-/Nachlaufachse/ Дополнительный стабилизатор заднего/поддерживающего моста
CF0 Automatische Rahmenabsenkung/ Автоматическое опускание рамы
CF2 Fahrgestell für kippbare Aufbauten/ Шасси для опрокидывающего оборудования
CF9 Wartungsfreie Federlagerung SK-Fahrzeug/ Необслуживаемая пружинная подвеска SK-серия
CL3 Lenkrad in der Neigung verstellbar/ Рулевое колесо с регулируемым наклоном
CL6 Lenkung LS 4/ Рулевое управление LS 4
CL9 Lenkung LS 6/LS 8/ Рулевое управление LS 6/LS 8
CR2 Rahmenüberhang verlängert, 2-Achser/ Рама с увеличенным свесом, для 2-х осного варианта
CR4 Befestigungsteile am Rahmen/Lochraster/ Крепёж на раме/Перфорированные отверстия
CR5 Rahmenkopf verstärkt, für Sonderanbauten/ Оголовок рамы усиленный для спецоборудования
CS1 Rahmenüberhang, nachträglicher Einbau 3. Achse / Рама с увеличенным свесом для установки 3 оси
CS4 Rahmenüberhang verlängert, 200 mm/ Рама с увеличенным свесом на 200 мм
CS5 Rahmenüberhang verlängert, 600 mm/ Рама с увеличенным свесом на 600 мм
D25 Dachluke/Lüftungsklappe Dach/ Люк в крыше
D27 Schiebe-/Hebedach elektrisch, Stahlausführung / Электролюк металлический сдвижной/подъёмный
D45 Schiebe-/Hebedach elektrisch, Glasausführung/ Электролюк стеклянный сдвижной/подъёмный
D87 Zusatzteile für Diff.-Sperre/ Дополнительные детали для блокировки дифференциала
D08 Fahrerhausteile, L-Fahrerhaus/ Детали в исполнении длинной кабины
D38 Steckverbindung, Zentralschmierung Antriebsachsen/ Разъём центральной смазки ведущего моста
D41 Zusatzteile, GBL/ Дополнительные детали GBL
D49 Abdeckung, Reserverad (ZSA)/ Облицовка запасного колеса (ZSA)
DD1 Fahrerhaus mit niedrigem Dach, Stehhöhe 1400 mm/ Кабина с низкой крышей, внутренняя высота 1400мм
DD2 Fahrerhaus mit niedrigem Dach, Stehhöhe 1560 mm/ Кабина с низкой крышей, внутренняя высота 1560мм
DD3 Fahrerhaus abgesenkt, mit niedrigem Dach/ Низкорасположенная кабина с низкой крышей
DD5 Fahrerhaus mit hohem Dach/ Кабина с высокой крышей
DK1 Sonderfahrzeug VSF/ Спецавтомобиль VSF
DS3 Aufstelldach, elektrisch/ Подъёмная крыша с электроприводом
DS7 Bedieneinheit Hebedach, Liege unten/ Управление люком с нижней полки
DS8 Glashebedach elektrisch, mit Sonnenschutz/ Стеклянный сдвижной электролюк со шторкой
E04 Elektrik 24 V / Anlasser 24 V/ Электрика 24В/Стартер 24В
E07 Anfahrhilfe, ohne Zeitbegrenzung/ Электрика 24В/Стартер 24В
E20 Batterien 2 x 12 V/135 Ah/ Аккумуляторы 2х12В/135Ач
E21 Batterie(n), verstärkt/ Аккумулятор(ы) усиленный(ые)
E33 Hauptschalter für Ladebordwand/ Клавиша управления для гидроборта
E38 Batterieschlitten/ Выдвижной лоток АКБ
E39 Sicherungsautomaten/ Автоматический выключатель
E40 Anhängersteckdose 7-polig/ Разъём прицепа 7-контактный
E46 Штекерный разъём в кабине
E50 Einbausatz Antenne und Nahentstörung/
E82 Batterieabdeckung/ Крышка аккумуляторного отсека
E84 Batteriekasten, abschließbar/ Отсек аккумуляторный запираемый
E86 Batterie-Sensor/ Датчик аккумулятора
E89 Zigarettenanzünder/ Прикуриватель
E99 Polabdeckung, Batterien/ Крышка клеммы аккумулятора
EB0 Batterien, 2 x 12V/135 Ah, wartungsarm/ Аккумуляторы 2 х 12В/135Ач, обслуживаемые
EB3 Batterien, 2 x 12V/220 Ah, wartungsarm/ Аккумуляторы 2 х 12В/220Ач, обслуживаемые
EC2 Batterien, 2 x 115 Ah/ Аккумуляторы 2 х 115Ач
EC6 Anhängersteckdose 15-polig/ Штекерный разъём прицепа 15-контактный
EC7 Anhängersteckdose 12 V, 13-polig/ Штекерный разъём прицепа 12В 13-контактный
EC8 Adapter, 15-polig auf 2x7-polige Steckdose/ Адаптер 15-контактный к 2х7-контактному разъёму
EC9 2-Wege-Lautsprecher/ 2-х полосные динамики
ED3 Master switch, electrical auxiliary consumers/ Главный выключатель, электрические вспомогательные потребители
ED5 Paramitrierbares Sondermodul/ Параметрическая панель специальный модуль
ED9 Vorrüstung für elektrische Geräte/ Приспособленный для электрических блоков
EG1 Radio, Truckline 20 RDS, Cassettenlaufwerk/ Кассетный тюнер «Truckline» 20 с RDS
EG2 Radio, Truckline 40 RDS, Cassettenlaufwerk/ Кассетный тюнер «Truckline» 40 с RDS
EG6 Komfortradio Audio 10 D2B vernetzt/ Комфортный тюнер Audio 10 D2B
EG7 Radio, Truckline CC 65, Cassettenlaufwerk/ Кассетный тюнер «Truckline» CC 65
EG8 CD-Radio/ Компактдиск-тюнер
EH5 Anfahrhilfe, 30 km/h/
EJ1 Truck-Navigationssystem/ Truck-навигационная система
EK3 ADR Typklasse FL, inklusive EX/II, EX/III und AT/
EM8 PSM, Aufbau- und Anhänger-CAN, ISO 11992/
ER2 Radio, Mercedes-Benz Sound 2024/ Тюнер «Mercedes-Benz Sound 2024»
ER3 Radio Mercedes-Benz 'Classic'/ Тюнер «Mercedes-Benz Classic»
ER4 Radio, Mercedes-Benz Sound 6024/ Тюнер «Mercedes-Benz Sound 6024»
ER5 Radio Sound 4000 mit 2 Lautsprecher/ Тюнер «Sound 4000» с 2-мя динамиками
ES5 Zusatzsteckdose 12 V/15 A‚ Fahrerhaus-Brüstung/ Дополнит. гнездо 12В/15А на передней панели кабины
ES7 Zusatzsteckdose 12 V/15 A, Mittelkonsole/ Дополнит. гнездо 12В/15А на центр. консоли
ES9 Wegfall Radio/ Исключен радиотюнер
ET1 Spannungswandler 24V/12V, 8 A/ Преобразователь 24В/12В, 8A
ET2 Spannungswandler 24V/12V, 15 A/ Преобразователь 24В/12В, 15A
ET5 Telligent-Abstandsregeltempomat/ Система «Telligent» регулировки дистанции
ET6 Auto-Pilot-System (APS)/ Система «Автопилот»
ET7 Telligent-Spurassistent / Система «Telligent» контроля колеи
EV0 Kommunikationsschnittstelle (KOM)/ Интерфейс связи (KOM)
EV2 Vorrüstung CB-Funk/ Приспособленный для CB-рации
EV3 Vorrüstung elektr. Umfang für Ladebordwand/ Электрика, приспособленная для подключения гидроборта
EV5 Vorrüstung Telefon, Telefax/ Приспособленный для телефона, факса
EV6 Provision, 12-V radio, retrofit/ Приспособлен под радио 12 В
EV7 Freisprecheinrichtung adaptierbar/ Адаптированный для приспособления «свободные руки»
EV9 Elekt. Vorr. für Navigations- und Ortungssysteme/ Электр. подготовка для систем навигации и позиционир.
EU1 CD-Radio/ Компактдиск-тюнер
EU3 CD-Radio Bluetooth, mit Handy-Ladeschnittstelle/ CD-тюнер с блютузом и зарядный устр-вом для сот. тел.
EX3 Vorrüstung FleetBoard/ Приспособленный под FleetBoard
EX8 Vorrüstung Mauterfassung, streckenbezogen/
EZ3 Erstparametrierung PSM, extern/ Начальная паратремизация PSM, внешняя
F02 Fahrgastabteil (Doppelkabine)/ Кабина с пассажирской частью (двойная кабина)
F03 Fahrerhaus, 50 mm verlängert/ Короткая кабина, удлинённая на 50мм (с выступом на задней стенке)
F04 Fahrerhaus Lang/ Длинная кабина (полноценный спальный отсек)
F05 Fahrerhaus Mittellang/ Средняя кабина (короткий спальный отсек)
F06 Großraum-Fahrerhaus/ Просторная длинная кабина (полноценный спальный отсек)
F07 Fahrerhaus Kurz/ Короткая кабина (без спального отсека)
F15 Megaspace-Fahrerhaus/ Кабина 'Megaspase'
F20 Fahrerhaus 180 mm verlangert/ Удлинённая на 180 мм кабина
F24 Fahrerhausruckwand, gerade/ Задняя стенка кабины прямая
F30 Fahrerhaus-Kipphydraulik/ Гидравлический подъёмник кабины
F33 Luftleitkörper auf Fahrerhaus-Dach/ Спойлер на крыше кабины
F35 Fahrerhausrückwand mit Fenster/ Задняя стенка кабины с окнами
F41 Frontscheibe Verbundglas, grün 30 %/ Лобовое стекло многослойное, зелёное 30%
F45 Windschutzscheibe, 7,5 mm stark/ Лобовое стекло толщиной 7,5 мм
F46 Scheinwerfer-Reinigungsanlage/ Омыватель фар
F47 Weitwinkelspiegel an Beifahrerseite/ Широкоугольное зеркало с пассажирской стороны
F48 Fensterheber elektrisch, Beifahrertür/ Электростеклоподъёмник пассажирской двери
F49 Windschutzscheibe klar, heizbar/ Лобовое стекло прозрачное с подогревом
F52 Sonnenblende außen, transparent/ Солнцезащитный козырёк наружный прозрачный
F55 Spiegelhalter verlängert/ Кронштейн зеркала удлинённый
F61 Innenspiegel/ Внутреннее зеркало
F62 Rückblickspiegel heizbar/ Зеркало заднего вида с подогревом
F63 Rampenspiegel/ Зеркало рампы
F64 Außenspiegel elektrisch heranklappbar/ Наружные зеркала электрически складываемые
F68 Ablage für Begleitpapiere/ Отсек для документов
F69 Spiegel, elektrisch verstellbar, Beifahrerseite/ Пасажирсское зеркало с электроприводом
F77 Schallisolierung zusätzlich/ Шумоизоляция дополнительная
F84 Kühlbox im Fahrerhaus/ Холодильник в кабине
F89 Spiegelhalter verlangert f.Fzg.-Breite bis 2600 mm/ Удлинённый кронштейн зеркал на ширину 2600мм
F92 Wegfall Frontscheibe/ Без лобового стекла
FA5 Vorhang quer vor Bett/Liege(n)/ Попречная занавеска перед спальным отсеком
FA6 Mercedesstern, beleuchtet/ Мерседесовская эмблема-звезда с подсветкой
FC0 Regensensor und automatisches Fahrlicht/ Датчик дождя и автоматические ходовые огни
FC7 Scheiben getönt, ohne Bandfilter/ Стёкла тонированные без солнцезащитной полоски
FC8 Seitenfenster hinten, links + rechts/ Боковые окна в спальном отсеке слева и справа
FD1 Luftleitkörper verstellbar, mit Endkantenklappen/ Регулир. спойлер с боковыми створками
FD8 Endkantenklappe links, klappbar/ Левая боковая створка складная
FE5 Fensterheber elektrisch, Fahrer- und Beifahrertür/ Электростеклоподъёмник водительский/пассажирский
FE6 Fahrerhausaufstieg, beweglich/ Ступеньки в кабину подвижные
FE8 Auftritt für Baustellenfahrzeug/ Выпущен как строительный транспорт
FF3 Klapptisch, in Brüstung/ Складной столик
FF4 Ablagetaschen, Rückwand oben/ Отсеки для хранения на задней стенке вверху
FG0 Центральная консоль с роликовой шторкой
FG1 Digitaluhr mit Weckfunktion/ Цифровые часы с будильником
FG2 Ablage, auf Motortunnel/ Отсек на моторном тоннеле
FG4 Gepäckablage, oben an Rückwand/ Багажный отсек на задней стенке вверху
FG6 Schubfach über Motortunnel, ausziehbar/ Выдвижной ящик над моторным тоннелем
FH0 Fahrerhaus-Innendekor, Stahl gebrüstet/ Декоративная отделка под сталь
FH5 Teppichbelag, Motortunnel/Ковровое покрытие моторного тоннеля
FH9 Wurzelholzdekor, Fahrerhaus/ Декоративная отделка под ореховое дерево кабины
FJ1 Ablagebox unter Bett, ausziehbare Schublade/ Вещевой отсек под спалкой, выдвижной ящик
FJ2 Staubox, fest auf Motortunnel/ Вещевой отсек на тоннеле двигателя
FJ4 Fußmatte, Gummi, Fahrer- und Beifahrerseite/ Резиновые ножные коврики с водительск. и пассажирск. сторон
FK0 Kastenaufbau/ Цельнометаллический
FK0 Staufächer oben, mit Klappdeckel/ Верхние ящички с откидными крышками
FK2 FHS-Kippvorrichtung, elektrohydraulisch/ Опрокидыватель кабины электро-гидравлический
FK7 Standard-Luftleitkörper, auf Fahrerhausdach (Dachspoiler)/ Стандартный спойлер на крыше
FK9 Air deflector,body height up to 4.00 m,high roof/ Спойлер каб. с выс. крышей регулир., кузов до 4,0 м
FL1 Facelift/ Фейсифтинг (рестайлинг)
FL2 Komfortfahrerhauslagerung, luftfedert/ Комфортная подвеска кабины, пневматическая
FL3 Fahrerhauslagerung, hinten verstarkt/ Подвеска кабины, усиленная сзади
FL4 Komfortfahrerhauslagerung, stahlgefedert/ Комфортная подвеска кабины, пружинная
FL6 Fahrerhauslagerung, standard/ Подвеска кабины стандартная
FM2 Scheiben getönt, mit Bandfilter/ Стёкла тонированные с солнцезащитной полоской
FN1 Verteiler-Cockpit/ Распределённая кабина
FN2 Komfort-Cockpit/ Комфортная кабина
FN3 Fernverkehrscockpit/ Кабина для дальних перевозок
FQ2 Kühlbox, 25 l, in Schubfach, ausziehbar/ Холодильник на 25 л выдвижной
FQ6 Ablage über Windschutzscheibe, 1 Fach/ Отсек над лобовым стеклом односекционный
FQ7 Ablage über Windschutzscheibe, 2 Fächer/ Отсек над лобовым стеклом двухсекционный
FQ9 CD-Box/ Компактдисковый коробок
FR1 Ambiente-Innenbeleuchtung, blau, dimmbar/ Внутренняя синяя подсветка «Ambiente» с регулировкой
FR9 Lederlenkrad/ Обшитый кожей руль
FS2 Weitwinkelspiegel, an Fahrerseite, heizbar/ Широкоугольное водительская зеркало с подогревом
FS3 Außenspiegel elektrisch, Beifahrerseite/ Пассажирское зеркало с электроприводом
FS4 Sonnenrollo, Seitenfenster, Fahrertür/ Солнцезащитная шторка бокового окна на водительской двери
FS5 Sonnenrollo, Seitenfenster, beidseitig/ Солнцезащитная шторка боковых окон с двух сторон
FS6 Sonnenrollo, 2-teilig, elektrisch/ Солнцезащитная шторка двухстворчатая с электроприводом
FS6 Weitwinkelspiegel an Fahrerseite/ Широкоугольное зеркало с водительской стороны
FS9 Außenspiegel elektrisch, Fahrerseite/ Водительское зеркало с электроприводом
FT0 Außenspiegel, Blende geriffelt/ Наружные зеркала с рифлёными крышками
FT2 Außenspiegel, Blende verchromt/ Наружные зеркала с хромированными крышками
FT8 Fahrerhaus-Einstieg, einstufig/ Вход в кабину с одной ступенькой
FW2 Wegfall Wegfahrsperre (Transponder)/ Не оснащён иммобилайзером (передатчиком)
FX7 Frontspiegel aerodynamisch, vorne/ Аэродинамические передние зеркала
FX8 Frontspiegel, vorne/ Фронтальное зеркало спереди
FZ1 Zentralverriegelung/ Центральный замок
FZ3 Komfort-Schließanlage, mit Fernbedienung/ Центральный замок с дистанционным управлением
FZ5 Einbruch u. Diebstahl-Warnanlage m. Innen-/Laderaumüberwachung/ Сигнализатор проникновения в грузовой отсек
FZ7 Wegfahrsperre, mit Transponder/ Иммобилайзер с передатчиком
FZ9 Zusätzliche Schlüssel oder Fernbedienungssender/ Запасной ключ и дистанционный пульт
G04 Geräuschmaßnahmen Getriebe/ Коробка передач со сниженной шумностью
G19 Getriebe G 4/110-6/9,0/ Коробка передач G 4/110-6/9,0
G60 Rückfahrlichtschalter/ Выключатель фонарей заднего хода
G77 Wegdrehzahlausgleich nach Messergebnis/
G81 Kupplung, verstarkt/ Сцепление усиленное
G86 Zweischeiben-Kupplung/ Двухдисковое сцепление
GB1 Automatik-Getriebe Allison AT 542/ Автоматическая КПП Allison AT542
GB2 Automatik-Getriebe Allison WT MD3060/ Автоматическая КПП Allison WT MD3060, 6/3,49-0,65
GB3 Automatik-Getriebe Allison AT 542 mit Vorbereitung/ Автомат. КПП Allison AT542 с подготовкой
GC1 Getriebe G 260-16/9,7-0,57/ Коробка передач G 260-16/9,7-0,57
GC2 Getriebe G 240-16/11,7-0,69/ Коробка передач G 240-16/11,7-0,69
GC3 Getriebe G 210-16/14,2-0,83/ Коробка передач G 210-16/14,2-0,83
GC4 Getriebe G 28-5/5,05-0,78/ Коробка передач G 28-5/5,05-0,78
GC4 Getriebe G 56-6/6,29-0,78/ Коробка передач G 56-6/6,29-0,78
GC5 Getriebe G 60-6/9,2-1,0/ Коробка передач G 60-6/9,2-1,0
GC6 Getriebe G 85-6/6,7-0,73/ Коробка передач G 85-6/6,7-0,73
GC7 Getriebe G 100-12/10,0-0,82/ Коробка передач G 100-12/10,0-0,82
GD3 Getriebe G 211-16/17,0-1,0/ Коробка передач G 211-16/17,0-1,0
GD5 Getriebe G 221-9/16,2-1,0/ Коробка передач G 221-9/16,2-1,0
GE1 Automatische Gangsteuerung (AGS)/ Автоматическое управление переключением передач
GE2 Telligent-Schaltautomatik II/ Переключение передач Telligent-Schaltautomatik II
GE3 Mercedes PowerShift/ Переключение передач Mercedes PowerShift
GE7 Mercedes PowerShift 2/ Переключение передач Mercedes PowerShift 2
GF1 Getriebe ZF S5-42/5,7-0,76/ Коробка передач ZF S5-42/5,7-0,76
GF2 Getriebe GV 4/65-6/9,0/ Коробка передач GV 4/65-6/9,0
GG7 Automatikgetriebe Allison 3000 P, 5/3,49-0,75/ Автоматична КПП Allison 3000 P, 5/3,49-0,75
GH2 Getriebe G 211-12/14,93-1,0/ Коробка передач G 211-12/14,93-1,0
GH3 Getriebe G 281-12/14,93-1,0/ Коробка передач G 281-12/14,93-1,0
GH4 Getriebe G 280-16/11,7-0,69/ Коробка передач G 280-16/11,7-0,69
GH5 Getriebe G 230-16/14,2-0,83/ Коробка передач G 230-16/14,2-0,83
GH6 Getriebe G 231-16/17,0-1,0/ Коробка передач G 231-16/17,0-1,0
GH7 Getriebe G 241-16/17,1-1,0/ Коробка передач G 241-16/17,1-1,0
GH8 Getriebe G 330-12/11,63-0,77/ Коробка передач G 330-12/11,63-0,77
GK1 Ölkühler, für Verteilergetriebe/ Маслоохладитель для раздаточной коробки
GK8 Vorrüstung Turbokupplung, nur mit CTT-Angebot/ Приспособленный для турбосцепления, только с СТТ-подгот.
GS1 Getriebeschaltung mechanisch/ Механическое переключение передач
GS2 Telligent-Schaltung/ Механизм переключения Telligent
GS3 Getriebeschaltung Hydraulisch/ Гидравлическое переключение передач (кулиса HPS)
GS7 Telligent-Schaltung II/ Механизм переключения Telligent II
GT1 Getriebe G 131-9/14,57-1,0/ Коробка передач G 131-9/14,57-1,0
GV2 Verteilergetriebe VG2400 - 3W, 2-Gang/ Раздаточная коробка VG2400 - 3W, 2 передачи
GV5 Verteilergetriebe VG550 - 3W/ Раздаточная коробка VG550 - 3W
GV8 Verteilergetriebe VG2400 - 3W, 1-Gang/ Раздаточная коробка VG2400 - 3W, 1 передача
GZ6 Kupplungslieferant Valeo/ Поставщик сцепления фирма Valeo
GZ7 Kupplungslieferant F&S/ Поставщик сцепления фирма Fichtel & Sachs
H01 Standklimaanlage, temperaturgeregelt/ Вертикальный кондиционер с регулируемой температурой
H02 Standklimaanlage (Dachmontage)/ Вертикальный кондиционер (монтируемый в крыше)
H03 Klimaanlage im Vorbau/ Кондиционер в передней части
H04 Wärmeisolierung, zusätzlich/ Теплоизоляция дополнительная
H07 Klimaautomatik/ Климат-контроль
H09 Standklimaanlage/ Вертикальный кондиционер
H10 Heizung für Fahrer- und Beifahrersitz/ Водительское и пассажирское кресла с подогревом
H11 Warmluft-Zusatzheizung/ Автономный тепловой фен
H16 Heizung für Fahrersitz/ Водительское кресло с подогревом
H60 Warmluft-Zusatzheizung, Eberspächer D1LP/D2S/ Автономный калорифер Eberspächer D1LP/D2S
H61 Warmluft-Zusatzheizung, Webasto Air Top 2000/ Автономный калорифер Webasto Air Top 2000
H62 Warmluft-Zusatzheizung, Eberspächer D3LP/ Автономный калорифер Eberspächer D3LP
H63 Warmluft-Zusatzheizung, Webasto Air Top 3500/ Автономный калорифер Webasto Air Top 3500
H64 Warmwasser-Zusatzheizung, Eberspächer D9W/ Автономный отопитель Eberspächer D9W
H65 Warmwasser-Zusatzheizung Webasto Thermo Top 90/ Автономный отопитель Webasto Thermo Top 90
H87 Schalter für Zusatzheizung, Bedienung am Bett/ Управление автономным отопителем возле спалки
HF1 Baustellenfilter/ Фильтр стройплощадочный
HF2 Pollenfilter/ Салонный фильтр воздуха
HZ3 Warmluft-Zusatzheizung, 2000 W/ Автономный калорифер 2000 W
I06 Reifen schlauchlos, 215/75 R16 C/ Шины безкамерные 215/75 R16 C
I16 Reifen schlauchlos, 205/75 R17.5/ Шины безкамерные 205/75 R17.5
I18 Reifen schlauchlos, 215/75 R17.5 VA/VLA/ Шины безкамерные 215/75 R17.5
I22 Reifen schlauchlos, 235/75 R17.5 VA/ Шины безкамерные 235/75 R17.5
I24 Reifen schlauchlos, 265/75 R19.5 VA/ Шины безкамерные 265/75 R19.5
I26 Reifen schlauchlos, 285/75 R19.5 VA/ Шины безкамерные 285/75 R19.5
I36 Reifen 335/80 R 20 VA/ Шины 335/80 R20 передняя ось
I40 Reifen schlauchlos, 14 R20 VA/ Шины безкамерные 14 R20 передняя ось
I41 Reifen schlauchlos, 14 R20 HA/ Шины безкамерные 14 R20 ведущая ось
I44 Reifen 365/85 R 20 VA/ Шины 365/85 R 20, передняя ось
I45 Reifen 365/85 R 20 HA/ Шины 365/85 R 20, ведущая ось
I50 Reifen schlauchlos, 10 R22.5 VA/ Шины безкамерные 10 R22.5
I52 Reifen schlauchlos, 11 R22.5 VA/ Шины безкамерные 11 R22.5
I54 Reifen schlauchlos, 12 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 12 R22.5, передняя/поддерж. ось
I55 Reifen schlauchlos, 12 R22.5 HA/ Шины безкамерные 12 R22.5, ведущая ось
I56 Reifen schlauchlos, 13 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 13 R22.5, передняя/поддерж. ось
I57 Reifen schlauchlos, 13 R22.5 HA/ Шины безкамерные 13 R22.5, ведущая ось
I58 Reifen schlauchlos, 275/70 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 275/70 R22.5, передняя/поддерж. ось
I59 Reifen schlauchlos, 275/70 R22.5 HA/ Шины безкамерные 275/70 R22.5, ведущая ось
I64 Reifen schlauchlos, 295/80 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 295/80 R22.5, передняя/поддерж. ось
I65 Reifen schlauchlos, 295/80 R22.5 HA/ Шины безкамерные 295/80 R22.5, ведущая ось
I66 Reifen schlauchlos, 315/60 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 315/60 R22.5, передняя/поддерж. ось
I67 Reifen schlauchlos, 315/60 R22.5 HA/ Шины безкамерные 315/60 R22.5, ведущая ось
I68 Reifen schlauchlos, 315/70 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 315/70 R22.5, передняя/поддерж. ось
I69 Reifen schlauchlos, 315/70 R22.5 HA/ Шины безкамерные 315/70 R22.5, ведущая ось
I72 Reifen schlauchlos, 315/80 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 315/80 R22.5, передняя/поддерж. ось
I73 Reifen schlauchlos, 315/80 R22.5 HA/ Шины безкамерные 315/80 R22.5, ведущая ось
I76 Reifen schlauchlos, 385/65 R22.5 VA/VLA/NLA/ Шины безкамерные 385/65 R22.5, передняя/поддерж. ось
I82 Reifen schlauchlos, 295/60 R22.5 VA/NLA/ Шины безкамерные 295/60 R22.5, передняя/поддерж. ось
I83 Reifen schlauchlos, 295/60 R22.5 HA/ Шины безкамерные 295/60 R22.5, ведущая ось
I84 Reifen schlauchlos, 12.00 R24 VA/NLA/ Шины безкамерные 12.00 R24, передняя/поддерж. ось
I85 Reifen schlauchlos, 12.00 R24 HA/ Шины безкамерные 12.00 R24, ведущая ось
I86 Reifen 305/70 R19.5 VA/ Шины 305/70 R19.5
I98 Reifen 245/70 R17.5 VA/ Шины 245/70 R17.5
IA0 Radformel 4x2/ Колёсная формула 4х2
IA1 Radformel 4x4/ Колёсная формула 4х4
IA2 Radformel 6x2 NLA/ Колёсная формула 6х2, с поддерживающим задним мостом
IA3 Radformel 6x2 DNA/ Колёсная формула 6х2, поддерживающий задний мост со спаренными колёсами
IA5 Radformel 6x4/ Колёсная формула 6х4
IA6 Radformel 6x6/ Колёсная формула 6х6
IA7 Radformel 8x4/4/ Колёсная формула 8x4/4 (8 колёс, 4 ведущих и 4 управляемых колеса)
IA8 Radformel 8x6/4/ Колёсная формула 8x6/4 (8 колёс, 6 ведущих и 4 управляемых колеса)
IA9 Radformel 8x8/4/ Колёсна формула 8x8/4 (8 колёс, 8 ведущих и 4 управляемых колеса)
IB1 Baureihe SKT/ Модельный ряд SKT
IB2 Baureihe T2/ Модельный ряд T2
IB3 Baureihe LK900/ Модельный ряд LK900
IB4 Baureihe LKN/ Модельный ряд LKN
IB6 Baureihe SKN-R/ Модельный ряд SKN-R
IB7 Baureihe SKN-V/ Модельный ряд SKN-V
IC1 Pritschenfahrgestell/ Шасси с платформой
IC2 Kipperfahrgestell/ Самосвал
IC3 Betonmischerfahrgestell/ Бетон-миксер
IC4 Sattelzugmaschine/ Седельный тягач
ID1 Blattfederung/ Рессорная подвеска
ID2 Luftfederung Hinterachse/ Пневмоподвеска ведущего моста
ID4 Luftfederung Hinterachse niederer Rahmen/ Пневмоподвеска ведущего моста низкорамная
ID5 Luftfederung Hinterachse niederer Rahmen, Low Liner/ Пневмоподвеска ведущего моста низкорамная, Low Liner
IE8 Reifen schlauchlos, 385/55 R22.5 VA/VLA/NLA/ Шины безкамерные 385/55 R22.5, пер./поддерж. ось
IF2 Baureihe MPII/ Модельный ряд MPII
IF3 Fahrgestell mit Fahrerhaus/ Шасси с кабиной
IF5 Nutzlastoptimierter 12-Tonner/ Оптимальная коммерческая нагрузка, исполнение 12,0 тонн
IF6 Baureihe Actros, Produktionsstätte Wörth/ Модельный ряд Актрос, город сборки Вёрт
IG0 Reifen schlauchlos, 355/50 R22.5 VA/VLA/NLA/ Шины безкамерные 355/50 R22.5, пер./поддерж. ось
IG1 Vario/ Варио
IJ7 Baureihe SKN-R, Produktionsstätte Wörth / Модельный ряд SKN-R, город сборки Вёрт
IK1 Komplettfahrzeug/ Комплектный автомобиль
IK2 Radformel 6x2 VLA/ Колёсная формула 6х2, с поддерживающим передним мостом
IK3 Radformel 6x2/4 NLA/ Колёсная формула 6х2/4, с поддерживающим задним поворотным мостом
IK8 Ausführung Rechtslenker/ Исполнение с правым расположением руля
IK9 Linksverkehr/ Левостороннее движение
IL1 Inland (Deutschland)/ Для рынка Германии
IL2 Export/ На экспортный рынок вне Германии
IL6 Metallic-Lack/ Окраска металлик
IL8 Ausführung Linkslenker/ Исполнение с левым расположением руля
IM5 Radstand 3610 mm/ Колёсная база 3610 мм
IN7 Radstand 5420 mm/ Колёсная база 5420 мм
IN8 Radstand 5550 mm/ Колёсная база 5550 мм
IP2 Radstand 2550 mm/ Колёсная база 2550 мм
IP6 Radstand 3260 mm/ Колёсная база 3260 мм
IP7 Radstand 3300 mm/ Колёсная база 3300 мм
IP8 Radstand 3320 mm/ Колёсная база 3320 мм
IQ1 Radstand 3600 mm/ Колёсная база 3600 мм
IQ2 Radstand 3620 mm/ Колёсная база 3620 мм
IQ3 Radstand 3700 mm/ Колёсная база 3700 мм
IQ5 Radstand 3900 mm/ Колёсная база 3900 мм
IQ6 Radstand 4050 mm/ Колёсная база 4050 мм
IQ7 Radstand 4160 mm/ Колёсная база 4160 мм
IQ8 Radstand 4200 mm/ Колёсная база 4200 мм
IQ9 Radstand 4220 mm/ Колёсная база 4220 мм
IR0 Radstand 4250 mm/ Колёсная база 4250 мм
IR6 Radstand 4500 mm/ Колёсная база 4500 мм
IR7 Radstand 4760 mm/ Колёсная база 4760 мм
IR8 Radstand 4800 mm/ Колёсная база 4800 мм
IR9 Radstand 4820 mm/ Колёсная база 4820 мм
IS0 Radstand 5100 mm/ Колёсная база 5100 мм
IS2 Radstand 5360 mm/ Колёсная база 5360 мм
IS3 Radstand 5400 mm/ Колёсная база 5400 мм
IS4 Radstand 5700 mm/ Колёсная база 5700 мм
IS5 Radstand 5960 mm/ Колёсная база 5960 мм
IS6 Radstand 6000 mm/ Колёсная база 6000 мм
IS8 Radstand 6260 mm/ Колёсная база 6260 мм
IS9 Radstand 6300 mm/ Колёсная база 6300 мм
IT8 6,0-Tonner/ Исполнение 6,0 тонн
IU1 6,5-Tonner/ Исполнение 6,5 тонн
IU2 7,5-Tonner/ Исполнение 7,5 тонн
IU3 8,0-Tonner/ Исполнение 8,0 тонн
IU4 9,5-Tonner/ Исполнение 9,5 тонн
IU5 10,5-Tonner/ Исполнение 10,5 тонн
IU6 12,0-Tonner/ Исполнение 12,0 тонн
IU7 13,5-Tonner/ Исполнение 13,5 тонн
IU8 15,0-Tonner/ Исполнение 15,0 тонн
IV0 18,0 Tonner/ Исполнение 18,0 тонн
IV4 25,0 Tonner/ Исполнение 25,0 тонн
IV5 26,0 Tonner/ Исполнение 26,0 тонн
IV6 32,0 Tonner/ Исполнение 32,0 тонн
IV7 33,0 Tonner/ Исполнение 33,0 тонн
IV9 41,0 Tonner/ Исполнение 41,0 тонн
IX4 Reihenmotor, 4 Zylinder/ Рядный 4-х цилиндровый двигатель
IX5 Reihenmotor, 6 Zylinder/ Рядный 6-ти цилиндровый двигатель
IX6 V-Motoren, 6 Zylinder/ V-образный 6-ти цилиндровый двигатель
IX8 V-Motoren, 8 Zylinder/ V-образный 8-ти цилиндровый двигатель
IY2 Hydraulikflüssigkeit nach Blatt 345.0/ Гидравлическая жидкость Pentosin CHF11S согласно MB 345.0
IZ2 Lagerwagen/ Складской автомобиль
J03 Automatik-Tachograf, elektronische Auswertung/ Автоматический тахограф электронный
J19 Tachograf 1 Tag/2 Fahrer Automatik (EG)/ Тахограф 1 день/2 водителя, автоматич. (ЕС)
J58 Gurtwarneinrichtung für Fahrersitz/ Сигнализатор ремня безопасности водителя
J70 Drucklufthorn/ Пневмосигнальный горн
J71 Starktonhorn/ Горн с усиленным тоном
J76 Drucklufthörner, Fahrerhausdach / Пневмосигнальные горны на крыше кабины
J88 Wegstreckenzähler/ Счётчик пройденного пути
JD3 Tachograf, dig. EG,Drehzahlschr. + Zusatzrec., ADR/ Тахограф цифровой
JK1 Kombi-Instrument, Standard/ Щиток приборов стандартный
JK2 Kombi-Instrument, grafikfähiges Display/ Щиток приборов с графическим дисплеем
JK3 Kombi-Instrument, grafikfähiges Display, Ökometer/ Щиток приборов с графич. дисплеем и эконометром
JN0 Tachograf, 1 Tag/2 Fahrer, modular/ Тахограф 1 день/2 водителя, модульный
JN6 Nothahnrückstellung und Sperre der Außennothähne vom Fahrerp/
JT4 Tachograf 1318, 1 Tag/2 Fahrer, Frankreich/ Тахограф 1318 1 день/2 водителя, для Франции
JW0 Ruckfahrwarner/ Сигнализатор заднего хода
JW6 Rückfahrkamera mit Monitor im Fahrerhaus/ Камера заднего хода с монитором в кабине
JZ1 Tachografhersteller VDO/ Производитель тахографа VDO
JZ2 Tachografhersteller VDO/ Производитель тахографа Stoneridge
K11 Haupttank, 105 l/ Основной бак 105 л
K40 Tankschloss/ Крышка бака с замком
K42 Eunfüllverschluss mit Kette/ Крышка бака на цепочке
K45 Sieb, Tankeinfullstutzen/ Сетка заливной горловины
K59 Geräuschmaßnahmen Auspuffanlage/ Выхлопная система со сниженной шумностью
K68 Auspufftopf/-topfe stehend, hinter Fahrerhaus/ Выхлопная труба вертикальная сзади кабины
K81 Kraftstoffvorfilter, beheizter Wasserabscheider/ Топливный сепаратор с подогревом
K83 Haupttank 125 l, Kunststoff/ Основной бак 125 л, пластиковый
K85 Haupttank fur Kofferaufbau/ Основной бак для оснащения с будкой
K91 Haupttank 210 l, Kunststoff/ Основной бак 210 л, пластиковый
K97 Haupttank + Zusatztank 210 l/210 l, Kunststoff/ Основной бак 210 л + дополнит. 210 л, пластик.
KA2 Auspuffendrohr, zur Fahrbahnmitte / Конечная выхлопная труба по центру движения
KB1 Haupttank 90 Liter‚ rechts/ Основной бак 90 л, справа
KC3 Flachtank, 75 l/ Плоский бак 75 л
KD6 Abgasüberwachung für Stickoxid (NOx)/ Контроль эмиссии окислов азота NOx
KE7 On-Board-Diagnose 1/ Бортовая диагностика 1
KE8 On-Board-Diagnose 1,0 mit NOx-Control/ Бортовая диагностика 1,0 с контролем эмиссии окислов NOx
KE9 On-Board-Diagnose 2, mit NOx-Control/ Бортовая диагностика 2 с контролем эмиссии окислов NOx
KG0 Edelstahl-Schalldämpfer mit SCR-Kat/ Глушитель из нерж. стали с SCR-катализатором
KG1 Schalldämpfer, SCR-Kat klein, Edelstahl/ Глушитель из нержавеющей стали, SCR-кат. маленький
KG2 Schalldämpfer, SCR-Kat mittel, Edelstahl/ Глушитель из нержавеющей стали, SCR-кат. средний
KJ1 Hauptschalldämpfer rechts, seitlich am Rahmen/ Основной глушитель справа сбоку на раме
KH7 Auspufftopf, Endrohr seitlich nach außen/ Конечная выхлопная труба сбоку наружу
KH8 Auspufftopf, Endrohr nach unten/ Конечная выхлопная труба с выводом вниз
KH9 Auspuffanlage, nach hinten versetzt/ Конечная выхлопная труба смещена назад
KK0 Haupttank 105 l, Kunststoff/ Основной бак 105 л, пластиковый
KK1 Haupttank 180 l, Kunststoff/ Основной бак 180 л, пластиковый
KK2 Haupttank + Zusatztank 180 l/100 l, Kunststoff/ Основной бак 180 л + дополнит. 100 л, пластиковые
KK3 Haupttank 180 l + Zusatztank 2x100 l, Kunststoff/ Основной бак 180 л + дополнит. 2х100 л, пластиковые
KM1 Drehzahlanhebung/
KM2 Haupttank 550 Liter + Zusatztank 450 Liter/ Основной бак 550 л + дополнит. 450 л
KM6 Haupttank 180 l/ Основной бак 180 л
KN4 Haupttank 300 l, Alu grosser Querschnitt/ Основной бак 300 л, алюминиевый с большим поперечным сечением
KP0 AdBlue-Tank, 8 l/ AdBlue-бак 8 л
KP1 AdBlue-Tank, 25 l/ AdBlue-бак 25 л
KP2 AdBlue-Tank, 35 l/ AdBlue-бак 35 л
KP3 AdBlue-Tank, 85 l/ AdBlue-бак 85 л
KP4 AdBlue-Tank, 95 l/ AdBlue-бак 95 л
KP5 AdBlue-Tank, 50 l/ AdBlue-бак 50 л
KP6 AdBlue-Tank, 40 l/ AdBlue-бак 40 л
KP9 AdBlue-Behälter, Kunststoff/ AdBlue-ёмкость пластиковая
KR3 Kombi-Tank 550 l/40 l Biodiesel/Diesel Aluminium, kleiner Q/ Комбин. бак 550 л/40 л биодиз./диз., алюм.
KS2 Haupttank 300 l/ Основной бак 300 л, стальной
KS4 Haupttank 400 l/ Основной бак 400 л, стальной
KS6 Haupttank 590 l/ Основной бак 590 л, стальной
KU0 Haupttank 450 l, Aluminium/ Основной бак 450 л, алюминиевый
KU1 Haupttank 280 l rechts, Alu großer Querschnitt/ Основной бак 280 л, алюминиевый, большого сечения
KU2 Haupttank 300 l, Aluminium/ Основной бак 300 л, алюминиевый
KU4 Haupttank 400 l, Aluminium/ Основной бак 400 л, алюминиевый
KU5 Haupttank 500 l, Aluminium/ Основной бак 500 л, алюминиевый
KU6 Haupttank 590 l, Aluminium/ Основной бак 590 л, алюминиевый
KU9 Haupttank+zweiter Tank 400 l/400 l, Aluminium/ Основной бак + дополнит. 400 л/400 л, алюминиевые
KV4 Haupttank links, 400 l, Aluminium/ Основной бак 400 л, алюминиевый, слева
KV5 Haupttank 650 l, Aluminium/ Основной бак 650 л, алюминиевый
KV6 Haupttank + Zusatztank links 700 l/300 l, Aluminium/ Основной бак + дополнит. 700 л/300 л, алюминиевые
KY2 Haupttank 650 Liter + Zusatztank 550 Liter, Aluminium/ Основной бак 650 л + дополнит. 550 л, алюминиевые
KX3 Haupttank 400 l großer Querschnitt links Alu/ Основной бак 400 л слева, алюминиевый, большого сечения
L04 Tagesfahrlicht, automatisch/ Дневные ходовые огни, автоматические
L07 Umrissleuchten/ Габаритные огни
L10 Beleuchtung für Linksverkehr/ Освещение для левостороннего движения
L12 Scheinwerfer Halogen/ Галогеновые фары
L16 Nebelscheinwerfer, Halogen/ Противотуманные галогеновые фары
L20 Rückfahrscheinwerfer/ Фонарь заднего хода
L26 Zusatzscheinwerfer/ Дополнительные фары
L27 Arbeitsscheinwerfer, Frankreich/ Рабочий фонарь (за кабиной), исполнение для Франции
L28 Arbeitsscheinwerfer/ Рабочий фонарь (за кабиной)
L30 Steinschlag-Schutzgitter, Scheinwerfer/ Защитные решётки на фарах
L32 Schlußleuchte, für Anbau Ladebordwand/ Задние фонари под оборудование гидробортом
L34 Vierkammer-Schlussleuchten/ Четырёхсекционные задние фонари
L35 Leuchtweitenregler/ Регулировка света
L38 Dreikammer-Schlussleuchten, schwingungsgedämpft/ Трёхсекционные задние фонари на подвижных опорах
L40 Seitenleuchten auf Dach, weiß/ Боковые габаритные огни на крыше, белые
L42 Positionsleuchten, oben, gelb/ Позиционные огни верхние, жёлтые
L43 Знак обозначения автопоезда
L46 Blinkleuchten seitl.vorn f.Fzg.-Breite bis 2500 mm/ Повторитель поворотов для ширины 2500мм
L54 Rundum-Kennleuchte gelb links und rechts/ Жёлтый проблесковый маячок слева и справа
L58 Rundum-Kennleuchte, gelb/ Жёлтый проблесковый маячок
L60 Einstiegsleuchte/ Подсветка входа
L72 Elektrik für Fremdaufbau/ Электрическое оснащение для дополнительного оборудования
L76 Schlussleuchten-Kabelsatz, verlängert/ Электрический кабель задних фонарей удлинённый
L82 Schlussleuchtenhalter, Rechtslenker/Rechtsverkehr/ Кроншт. фонар. для прав. руля и правостороннего движ.
L85 Rückstrahler, seitlich/ Светоотражатели боковые
L90 Wegfall Schlußleuchten/ Исключены задние фонари
L95 Wegfall Schlußleuchtenhalter/ Исключены кронштейны задних фонарей
LB1 Seitliche Markierungsleuchten/ Боковые маркировочные огни
LB2 Vorbereitung für seitliche Markierungsleuchten/ Подготовка для боковых маркировочных огней
LG0 Bi-Xenon-Scheinwerfer/ Би-ксеноновые фары
LH4 Rückleuchten Bau, in Stahlfassung mit Gitter/ Задние фонари строительные в металл. корпусе с решеткой
LL9 Arbeitsscheinwerfer Rangierhilfe/ Рабочий фонарь маневровый
LV2 Vorrüstung Blinkleuchten, zusätzlich/ Приспособленный для дополнительных указателей поворотов
LV3 Vorrüstung Scheinwerfer, zusätzlich/ Приспособленный для дополнительных фар
M11 RQV-Regler mit ZDA (o. Fremdgasbedienung)/ RQV-регулятор с ZDA
M17 Startpilot/ Старпилот (свеча предпускового подогрева впускного воздуха)
M32 Luftpresser zusätzlich/ Дополнительный компрессор
M41 Generator 28 V / 80 A/ Генератор 28 В / 80 А
M42 Generator 28 V / 55 A/ Генератор 28 В / 55 А
M45 Generator 28 V / 100 A/ Генератор 28 В / 100 А
M49 Tandem-Luftfilteranlage/ Двойной воздушный фильтр
M58 Viscoselüfter höhere Leistung bzw. Tropen/ Висковентилятор охлаждения повышенной производительности
M62 Luftansaugung hinten oben, Luftfilter unter Fhs./ Воздухозаборник сзади сверху, возд. фильтр под кабиной
M72 Schutzplatte, unter Kühler und Motor/ Защитная пластина радиатора и двигателя снизу
M74 Kühlerschutz, unten/ Защита радиатора снизу
M78 Motornummer, Einschlag/ Номер двигателя выбитый
M87 Motorunterschale/ Защита двигателя снизу
M88 Geräuschmaßnahmen Motor/ Двигатель со сниженной шумностью
M89 Flammanlage/ Факельный предпусковой подогрев
M94 Fahrzeug ohne Geschwindigkeits-Begrenzung EG/ Автомобиль без ограничителя скорости (ЕС)
M97 Luftansaugung, von vorne/ Забор воздуха спереди
MA9 Motorlager für nordische Länder / Подушки двигателя в исполнении для северных стран
MB1 Motorbremse, mit Konstantdrossel/ Моторный тормоз с постоянным дросселем
MB7 Motorölnachfüllung automatisch/ Автоматический долив масла
MC1 Motor, V6, LA, 180 kW, 2100/min, Euro 2/ Мотор V6 , 180 кВт, 2100/мин., Евро-2
MD4 Geschwindigkeitsbegrenzung 90 km/h, EG/ Ограничитель скорости 90 км/ч, EG
MD6 Vmax unter Geschwindigkeitsbegrenzer-Einstellung/ V-max с установленным ограничителем скорости
MD9 Tempomat/ Темпомат (круиз-контроль)
MG8 Luftansaugung hinten oben, Luftfilter am Rahmen/ Воздухозаборник сзади вверху, воздушный фильтр на раме
MJ1 Parametrierung Lüftereinschaltschwelle/ Параметризация включения вала вентилятора
MJ4 Luftansaugung/Rundfilter, hinter FHS/ Круглый воздушный фильтр с воздухозаборником за кабиной
MJ6 Motor-Start/Stop-Anlage/ Оборудование двигателя системой «старт/стоп»
MJ7 Motor-Start/Stop-Anlage (ECO)/ Оборудование двигателя системой «старт/стоп» (ECO)
MK4 Geschwindigkeitsbegrenzer elektronisch, 112 km/h/ Ограничитель скорости электронный 112 км/ч
MK6 Geschwindigkeitsbegrenzung 85 km/h/ Ограничитель скорости 85 км/ч
MK7 Geschwindigkeitsbegrenzer elektronisch, 100 km/h/ Ограничитель скорости электронный 100 км/ч
MK9 Insektenschutzgitter/ Антимоскитная сетка перед радиатором
ML2 Tandemlima 28 V / 2 x 80 A/ Два генератора 28 В / 2 х 80 А
ML3 Generator 28 V / 80 A zusätzlich/ Генератор 28 В / 80 А дополнительный
ML3 Lufterhochtrieb, mit Riemenantrieb/ Верхний привод вентилятора, ременной
ML9 Motor Euro 2/ Двигатель Евро-2
MN1 Motor, R4, LA, 90 kW/122 PS, 2300/min/ Мотор R4 турбо интеркулер, 90 кВт/122 л.с., 2300/мин.
MN3 Motor, R4, LA, 125 kW/170 PS, 2300/min/ Мотор R4 турбо интеркулер, 125 кВт/170 л.с., 2300/мин.
MN5 Motor, R4, LA, 110 kW/150 PS, 2200/min/ Мотор R4 турбо интеркулер, 110 кВт/150 л.с., 2200/мин.
MN6 Motor, OM 904 LA, 130 kW/177 PS, 2200/min/ Мотор OM904LA турбо интеркулер, 130 кВт/177 л.с., 2200/мин.
MN9 Frigoblock/Kühlaggregat/ Морозильный блок/холодильный агрегат
MM7 Motor, R6, LA, 260 KW/350 PS, 1900/min/ Мотор R6 турбо интеркулер, 260кВт/350 л.с., 1900/мин.
MM8 Motor, R6, LA, 295 KW/401 PS, 1900/min/ Мотор R6 турбо интеркулер, 295кВт/401 л.с., 1900/мин.
MO1 Viskosekupplung elektromagnetisch, für Lufter Behr/ Вискомуфта электромагнитная, для вентилятора Behr
MP0 Motorpaket, für schweren Einsatz/ Мотор-пакет для тяжёлых условий эксплуатации
MP2 Motor-Kühlleistung, erhöht/ Усиленная эффективность системы охлаждения
MQ2 Motor, R4, LA, 115 kW/156 PS, 2200/min/ Мотор R4 турбо интеркулер, 115 кВт/156 л.с., 2200/мин.
MQ4 Motor, R4, LA, 160 kW/218 PS, 2200/min/ Мотор R4 турбо интеркулер, 160 кВт/218 л.с., 2200/мин.
MQ6 Motor, R6, LA, 175 kW/238 PS, 2200/min/ Мотор R6 турбо интеркулер, 175 кВт/238 л.с., 2200/мин.
MQ8 Motor, R6, LA, 210 kW/286 PS, 2200/min/ Мотор R6 турбо интеркулер, 210 кВт/286 л.с., 2200/мин.
MS0 Motorausführung Euro 2/ Оснащение двигателя Евро-2
MS2 BlueTec 5 (Euro 5)/ BlueTec 5 (Евро-5)
MS3 Motor Euro 3/ Двигатель Евро-3
MS4 BlueTec 4 (Euro 4)/ BlueTec 4 (Евро-4)
MS5 BlueTec 5 (Euro 5)/ BlueTec 5 (Евро-5)
MS8 Erdgas Ausführung/ Приспособленный для работы на природном газе (метане)
MT0 Wasserkreislauf, für Turbokupplung/ Водяной контур для турбосцепления
MU7 Motor, V8, LA, 405 kW/550 PS, 1800/min/ Мотор V8 турбо интеркулер, 405кВт/550 л.с., 1800/мин.
MU8 Motor, V8, LA, 440 kW/598 PS, 1800/min/ Мотор V8 турбо интеркулер, 440кВт/598 л.с., 1800/мин.
MV1 Motor, V6, LA, 235 kW/320 PS, 1800/min/ Мотор V6 турбо интеркулер, 235кВт/320 л.с., 1800/мин.
MV2 Motor, V6, LA, 265 kW/360 PS, 1800/min/ Мотор V6 турбо интеркулер, 265кВт/360 л.с., 1800/мин.
MV3 Motor, V6, LA, 300 kW/408 PS, 1800/min/ Мотор V6 турбо интеркулер, 300кВт/408 л.с., 1800/мин.
MV4 Motor, V6, LA, 320 kW/435 PS, 1800/min/ Мотор V6 турбо интеркулер, 320кВт/435 л.с., 1800/мин.
MV6 Motor, V8, LA, 370 kW/503 PS, 1800/min/ Мотор V8 турбо интеркулер, 370кВт/503 л.с., 1800/мин.
MV7 Motor, V8, LA, 395 kW/537 PS, 1800/min/ Мотор V8 турбо интеркулер, 395кВт/537 л.с., 1800/мин.
MW1 Motor, OM906LA, 170 kW/231 PS, 2300/min/ Мотор OM906LA, турбо интеркулер, 170кВт/231 л.с., 2300/мин.
MW4 Motor, OM906LA, 205 kW/279 PS, 2300/min/ Мотор OM906LA, турбо интеркулер, 205кВт/279 л.с., 2300/мин.
MW5 Motor, OM926LA, 240 kW/326 PS, 2300/min/ Мотор OM926LA, турбо интеркулер, 240кВт/326 л.с., 2300/мин.
MX0 Motor, V6, LA, 335 KW/456 PS, 1800/min/ Мотор V6 турбо интеркулер, 335кВт/456 л.с., 1800/мин.
MX2 Motor, OM501LA 260 KW/354 PS, 1800/min/ Мотор OM501LA, турбо интеркулер, 260кВт/354 л.с., 1800/мин.
MX3 Motor, OM501LA 290 KW/394 PS, 1800/min/ Мотор OM501LA, турбо интеркулер, 290кВт/394 л.с., 1800/мин.
MX4 Motor, OM501LA 315 KW/428 PS, 1800/min/ Мотор OM501LA, турбо интеркулер, 315кВт/428 л.с., 1800/мин.
MX7 Motor, OM502LA 420 KW/571 PS, 1800/min/ Мотор OM502LA, турбо интеркулер, 420кВт/571 л.с., 1800/мин.
MY2 Luftpresser, 2-Zylinder, geregelt, 2-Stufig/ 2-цилиндровый компрессор воздуха, регулируемый, 2-ступ.
MY5 Motor OM 904 LA 115 kW/156 PS, 2200/min/ Мотор OM904LA, турбо интеркулер, 115кВт/156 л.с., 2200/мин.
MY8 Motoröl-Wechselintervall bis 150.000 km/ Интервал смены моторного масла до 150.000 км
MZ1 6 Ökopukte Paket/ Пакет 6 экопунктов
MZ3 Viskosekupplung elektromagnetisch, für Lufter/ Вискомуфта электромагнитная для вентилятора
MZ5 Viskosekupplung elektromagnetisch, Linnig/ Вискомуфта электромагнитная пр-ва Linnig
MZ7 Luftpresser, 1-Zylinder, geregelt/ 1-цилиндровый компрессор воздуха, регулируемый
MZ8 Luftpresser, 2-Zylinder, geregelt/ 2-цилиндровый компрессор воздуха, регулируемый
N05 Nebenantrieb Vorgelegewelle MB, 2c/ Вспомогательный привод промвала MB, 2c
N51 Motorabtrieb hinten, Drehmoment 392 Nm/ Выходной привод от мотора сзади, крутящий момент 392Нм
N52 Motorabtrieb hinten, Drehmoment 600 Nm/ Выходной привод от мотора сзади, крутящий момент 600Нм
N53 Motorabtrieb hinten, für Hydraulikpumpe/ Выходной привод от мотора сзади, для гидравлического насоса
N54 Kupplung elastisch, für Motorabtrieb (lose)/ Эластичное сцепление для привода от двигателя (свободное)
N55 Getriebeolkuhlung/ Маслоохладитель для КПП
N65 Motorabtrieb vorne, mit Tandempumpe/ Привод от мотора спереди с двойным насосом
N75 Meiller-Pumpe, 6-Kolben, Typ 265/ Насос Meiller 6-поршневой, тип 265
N76 Meiller-Pumpe, 9-Kolben, Typ 295/ Насос Meiller 9-поршневой, тип 295
N80 Getriebesperre für Nebenantrieb/ Блокировка КПП для вспомогательного привода
N90 Wegfall Kipper-Antrieb/ Исключен опрокидывающий привод
NH2 Nebenantrieb Vorgelegewelle MB 131-2c/ Вспомогательный привод MB 131-2c от промвала
ND3 MB-NA 124-10c mit MPA, N-Drehzahl/ Вспомогательный привод NA 124-10c с MPA
NL5 MB-NA 60-1b/ Вспомогательный привод NA 60-1b
NL8 MB-NA 60-1c mit MPA/ Вспомогательный привод NA 60-1c
NN2 MB-NA 60-2c mit MPA, Tieflage, N-Drehzahl/ Вспомогательный привод NA 60-2c, нижний
NS3 Nebenantrieb MB 61-10b, Flansch, SH-Drehzahl/ Вспомогательный привод MB 61-10b, фланцевый
NZ1 Nebenantrieb einfach/ Вспомогательный привод одиночный
P01 Aluminium-Laderaumboden/ Алюминиевый пол в багажном отделении
P08 Plane für Überführung/ Тент под верхнюю загрузку
P18 Bordwände Aluminium/ Алюминиевые борта
P29 Stirnwand erhöht/ Передняя стенка возвышенная
P32 Kotflügel 3-teilig, ohne EG-Spritzschutz/ Крылья из 3-х частей без брызговиков
P33 Kotflügel 3-teilig, mit Spritzschutz EG/ Крылья из 3-х частей с брызговиками (ЕС)
P44 Kotflugel, für Fahrgestell-Überführung/ Крылья для платформы-эстакады
P80 Hinterachs-Kotflügel, 2500 mm Fahrzeugbreite/ Задние крылья на ширину 2500 мм
P81 Hinterachs-Kotflügel, 2550 mm Fahrzeugbreite/ Задние крылья на ширину 2550 мм
P97 Wegfall Kotflügel hinten/ Исключены задние крылья
PB1 Fahrer-Komfortpaket/ Комфортпакет для водителя
PD6 Long-Distance-Paket, mit Retarder/ Пакет для длинных дистанций с ретардером
PL2 Pritsche, 4060x2260x400 mm/ Бортовая платформа 4060x2260x400 мм
PL5 Pritsche, 3060x2440x400 mm/ Бортовая платформа 3060x2440x400 мм
PL8 Pritsche, 6060x2440x400 mm/ Бортовая платформа 6060x2440x400 мм
PP0 Pritschenboden, verstärkt/ Основание платформы усиленное
PP5 Pritsche, 6180x2480x500 mm/ Бортовая платформа 6180x2480x500 мм
PQ7 Klima-Plus-Paket/ Пакет Klima-Plus
PU2 Unterbauhöhe 180 mm, für Pritsche/ Основание для платформы высотой 180 мм
PX2 Halbschalen-Kotflügel für Komplettkipper/ Крылья из половинок для полноценного самосвала
Q18 Schlußquerträger geschraubt/ Несущая поперечина на болтах
Q26 Anhängerkupplung für Zentralachsanhänger/ Фаркоп центральный
Q28 Anhängerkupplung Maul/ Фаркоп с зевом
Q28 Anhanger-/Abschleppkupplung, Rockinger/ Сцепное/буксировочное устройство, Rockinger
Q29 Anhanger-/Abschleppkupplung, Ringfeder/ Сцепное/буксировочное устройство, Ringfeder
Q30 Anhängerkupplung G 135/ Фаркоп G 135
Q33 Anhängerkupplung G 145/ Фаркоп G 145
Q36 Anhängerkupplung G 150/ Фаркоп G 150
Q53 Anhängerkupplung tief, Kugelkopf/ Сцепное устройство углублённое, фаркоп с шаром
Q57 Abschleppkupplung, hinten/ Буксировочное устройство сзади
Q80 Parabelfedern vorn verstärkt, Stufe I/ Параболлическая передняя рессора усиленная, степень 1
Q81 Parabelfedern vorn verstärkt, Stufe II/ Параболлическая передняя рессора усиленная, степень 2
Q83 Parabelfedern hinten verstärkt‚, Stufe I/ Параболлическая задняя рессора усиленная, степень 1
Q86 Parabelfedern hinten verstärkt‚, Stufe II/ Параболлическая задняя рессора усиленная, степень 2
Q92 Querträger, für Anhängerkupplung G 135/ Поперечный брус для фаркопа G 135
Q93 Querträger, für Anhängerkupplung G 140/ Поперечный брус для фаркопа G 140
QB9 SK Jost JSK37, H=185 mm, manuell geschmiert/ Седло Jost JSK37(150 мм), ручная смазка
QC1 Vorderfeder, 7,1 t/ Передняя рессора, осевая нагрузка 7,1 т
QC2 Vorderfeder, 7,1 t, hart/ Передняя рессора, осевая нагрузка 7,1 т, жёсткая
QC4 Vorderfeder, 7,5 t/ Передняя рессора, осевая нагрузка 7,5 т
QC6 Vorderfeder, 7,5 t, hart/ Передняя рессора, осевая нагрузка 7,5 т, жёсткая
QC9 Vorderfeder, 8,0 t, weich/ Передняя рессора, осевая нагрузка 8,0 т, мягкая
QD1 Vorderfeder, 9,0 t/ Передняя рессора, осевая нагрузка 9,0 т
QD3 Vorderfeder, 9,0 t, asymmetrisch/ Передняя рессора, осевая нагрузка 9,0 т, ассиметричная
QD4 Parabelfeder, 9 t - 10,5 t, für Winterdienst/ Параболлич. рессора, осевая нагрузка 9-10,5 т, зимняя служба
QD5 Vorderfeder, 4,7 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 4,7 т
QD6 Vorderfeder, 5,1 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 5,1 т
QD7 Vorderfeder, 5,7 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 5,7 т
QD8 Vorderfeder, 6,1 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 6,1 т
QD9 Vorderfeder, 9,0 t, hart, asymmetrisch/ Передняя рессора, осевая нагрузка 9,0 т, жёсткая, ассиметричная
QE0 Hinterfeder 8,1 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 8,1 т
QE2 Hinterfeder, 2 x 9,5 t, hart/ Задняя рессора, осевая нагрузка 2 х 9,5 т, жёсткая
QE4 Hinterfeder, 11,5 t/ Задняя рессора 11,5 т
QE9 Hinterfeder, 13,0 t, hart/ Задняя рессора 13,0 т, жёсткая
QF3 Hinterfeder, 15,0 t, hart/ Задняя рессора, осевая нагрузка 15,0 т, жёсткая
QF6 Hinterfeder, 16,0 t, hart/ Задняя рессора, осевая нагрузка 16,0 т, жёсткая
QF8 Hinterfeder, 18,0 t, für achsabstand 1450/ Задняя рессора, осевая нагрузка 18,0 т, для межос. расст. 1450
QJ1 SK Jost, H=150 mm, wartungsarm/ Седло Jost (150 мм), обслуживаемое
QJ2 SK Jost, H=150 mm, manuell geschmiert/ Седло Jost (150 мм), ручная смазка
QH1 Hinterfeder, 4,6 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 4,6 т
QH2 Hinterfeder, 5,0 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 5,0 т
QH3 Hinterfeder, 5,7 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 5,7 т
QH4 Hinterfeder, 6,2 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 6,2 т
QH5 Hinterfeder, 7,1 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 7,1 т
QH6 Hinterfeder, 9,3 t, Parabel/ Параболлическая задняя рессора, осевая нагрузка 9,3 т
QK5 SK SAF GF, H=185 mm, manuell geschmiert/ Седло Georg Fischer (185 мм), ручная смазка
QL0 Compact-SK Jost, H=150 mm, wartungsarm / Компактное седло Jost (150 мм), обслуживаемое
QL7 SK Jost, H=140 mm, mit Platte, wartungsarm/ Седло Jost (140 мм) с плитой, обслуживаемое
QM1 Montageplatte 12 mm, für Sattelkupplung/ Монтажная плита 12 мм для седла
QM2 Montageplatte 40 mm, für 20-t-Sattelkupplung/ Монтажная плита 40 мм для седла 20,0 т
QM7 Sattelaußenwinkel, mit Lochraster/ Перфорированный наружный угол седла
QM8 Montageplatte 40 mm, für 36-t-Sattelkupplung/ Монтажная плита 40 мм для седла 36,0 т
QM9 Sattelaußenwinkel, ohne Lochraster/ Наружный угол седла без перфорации
QN1 Vorderfeder 2,9 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 2,9 т
QN2 Vorderfeder 3,2 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 3,2 т
QN3 Vorderfeder 3,4 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 3,4 т
QN4 Vorderfeder 4,0 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 4,0 т
QN5 Vorderfeder 4,4 t, Parabel/ Параболлическая передняя рессора, осевая нагрузка 4,4 т
QS2 Querträger für Anhängerkupplung G250/ Zentralachsanhänger/ Поперечина для фаркопа G250, посеред. оси
QS3 Querträger, nachträglicher Einbau AHK G135 ZAA/ Поперечина для установки фаркопа G135
QS4 Querträger, nachträglicher Einbau AHK G145 ZAA/ Поперечина для установки фаркопа G145
QS5 Anhängerkupplung G 135, für ZAA/ Фаркоп G135 для ZAA
R04 Radmutternabdeckung/ Защитный колпак колёсных гаек
R13 Tiefbettfelgen 6 J x 16 H2/ Диски с углублённой посадкой 6Jx16H2
R19 Reifen 275/70 R 22,5 und Felge 7,5 X 22,5, MI Einpresstiefe, Mittenze
R28 Schrägschulterfelgen 8,5C-24, für 12.00-24/ Конический диск 8,5C-24 для 12.00-24
R32 Stahlfelgen 6,75x17,5 für 225/75R17,5/ Стальной диск 6,75x17,5 для 225/75R17,5
R35 Stahlfelgen 7,50x22,5/ Стальной диск 7,50x22,5
R37 Steilschulterfelgen 8,25x22,5/ Диски со скошенным ободом 8,25x22,5
R38 Steilschulterfelgen 9,00x22,5/ Диски со скошенным ободом 9,00x22,5
R50 Steilschulterfelgen 6,75x17,5/ Диски со скошенным ободом 6,75x17,5
R55 Steilschulterfelgen 6,75x19,5, verstärkt/ Диски со скошенным ободом 6,75x19,5 усиленные
R56 Steilschulterfelgen 7,50x19,5 für 285/70R19.5/ Диски со скошенным ободом 7,50x19,5 для 285/70R19,5
R60 Reserveradhalter, provisorisch/ Кронштейн запасного колеса, временный
R61 Reserveradhalter, seitlich/ Боковой кронштейн запасного колеса
R62 Reserveradhalter, provisorisch, auf Kippbrücke/ Кронштейн запасного колеса, временный на кузове
R70 Reserveradheber, seitlich/ Боковой рычаг запасного колеса
R71 Reserveradheber unter Rahmenende/ Рычаг запасного колеса снизу на торце рамы
R72 Reserveradbefestigung, für Kipper/ Монтаж запасного колеса для самосвала
R74 Reserveradheber, hinter Hinterachse/ Рычаг запасного колеса за задним мостом
R82 Schrägschulterfelgen 10.00-20, Einzelbereifung/ Конический диск 10,00-20 для одиночных колёс
R87 Reserverad/Reservefelge/ Запасное колесо/запасной диск
R91 Wegfall Reservefelge/ Не оснащённый запасным колесным диском
R92 Wegfall Reserveradhalter/ Не оснащённый кронштейном запасного колеса
RA0 Steilschulterfelgen 11,75x22,5 VLA/NLA/ Диски со скошенным ободом 11,75x22,5 поддерживающая пер./задн. ось
RA1 Halbtiefbettfelgen 11.00-20,verstärkt, Einzelreifen/ Диски 11.00-20, усиленные, для одиночных шин
RA6 Stahlfelgen 6,00x17,5/ Стальной диск 6,00x17,5
RA9 Steilschulterfelgen 11,75x22,5 VA/ Диски со скошенным ободом 11,75x22,5 передняя ось
RB1 Abweichende Bereifung nach Kundenabsprache/ Разнящиеся шины по запросу клиента
RB7 Steilschulterfelgen 6,75x17,5 für 245/70R17,5/ Диски со скошенным ободом 6,75x17,5 для 245/70R17,5
RL3 Alcoa Leichtmetallfelgen/ Легкосплавные диски Alcoa
RM2 Alu-Felgen 9,00x22,5, Speedline / Алюминиевые диски 9,00x22,5, «Speedline»
RM4 Alu-Felgen 6,75x17,5, Speedline / Алюминиевые диски 6,75x17,5, «Speedline»
RM8 Reifenfabrikat Sonderwunsch, Michelin/ Шины Michelin по спецзаказу
S07 Beifahrersitz, statisch, Isringhausen/ Пассажирское кресло стационарное Isringhausen
S08 Fahrersitz,luftgefedert,orthopädisch, Isringhausen / Водит. кресло с пневмоподвеской ортопедическое Isri
S11 Fahrersitz hydraulisch, Isringhausen/ Пассажирское кресло гидравлическое Isringhausen
S17 Fahrersitz, luftgefedert, Isringhausen/ Водительское кресло с пневмоподвеской Isringhausen
S20 Beifahrersitz Klappsitz/ Откидное пассажирское кресло
S22 Armlehne für Fahrersitz/ Подлокотник на водительском кресле
S23 Beifahrersitz Zweisitzer/ Пассажирское сиденье двойное
S25 Armlehne für Beifahrersitz/ Подлокотник на пассажирском кресле
S28 Mittelsitz/ Среднее сиденье
S30 Kopfstutze fur Fahrersitz/ Подголовник водительского сиденья
S32 Kopfstutze fur Beifahrersitz/ Подголовник пассажирского сиденья
S58 Sitz-/Liegen-Kombination, 2 Liegen/ Сиденье/спальное место комбин., 2 спалки
S59 Sitz-/Liege-Kombination mit 1 Liege klappbar für 3 Pers./ Сиденье/спальное место комбин. откидное для 3 чел.
S63 Sicherheitsgurt fur Mittelsitz/ Ремень безопасности среднего сиденья
S65 Sicherheitsgurte Fahrgastraum/ Ремени безопасности в пассажирском салоне
S68 Sicherheitsgurt Automatik Fahrersitz/ Инерционный ремень безопасности водительского сиденья
S69 Sicherheitsgurt Automatik Beifahrersitz/ Инерционный ремень безопасности пассажирского сиденья
S91 Wegfall Beifahrersitz/ Отмена пассажирского сиденья
SA5 Airbag Fahrer /Подушка безопасности для водителя
SE1 Fahrer-Komfort-Schwingsitz, Isringhausen/ Комфортное водительское пневмокресло Isringhausen
SF0 Funktionssitz, Beifahrer/ Функциональное кресло пассажира
SF1 Funktionssitz, Velours, Beifahrer / Функциональное кресло пассажира, велюровое
SG0 Beifahrersitz.stat..Einstellung Höhe+Neigung.ISRI/ Стационарное пассажирское кресло с регулировкой Isri
SG1 Fahrersitz, statisch, Isringhausen/ Стационарное водительское кресло Isringhausen
SG2 Beifahrer-Standard-Schwingsitz/ Стандартное пассажирское качающееся кресло
SG5 Fahrer-Standard-Schwingsitz, Isringhausen/ Стандартное водительское качающееся кресло Isringhausen
SG6 Fahrersitz Fabr. Grammer MSG 90.6P: luftgefedert, LWU (Lende/ Водительское кресло Grammer пневматическое
SG7 Fahrersitz Fabr. Grammer MSG 90.6PG, Dreipunktgurt mit Gurtu/ Пассажирское кресло Grammer с 3-х точ. ремнём
SH1 Fahrer-Komfort-Schwingsitz, Grammer/ Комфортное водит. качающееся кресло Grammer
SH2 Beifahrerschwingsitz Komfort, Grammer/ Комфортное пассажирск. качающееся кресло Grammer
SH6 Fahrer-Komfort-Schwingsitz, Horizontalfederung/ Комфортн. водит. качающееся кресло з горизонт. подвеской
SK0 Komfort-Kopfstütze, Fahrersitz/ Комфортный подголовник водительского кресла
SK1 Komfort-Kopfstütze, Beifahrer/ Комфортный подголовник пассажирского кресла
SL1 Нижнее откидное спальное место
SL5 Liege oben, einteilig/ Спалка верхняя цельная
SL9 Vorrüstung, nachträgliches 2.Komfortbett/ Приспособлено для установки 2-х комфортных спалок
SM2 Bett, oben, einteilig, mit Bett unten/ Спалка верхняя цельная, спалка нижняя
SM3 Bett, unten/ Спальная полка нижняя
SM5 Komfortbett, unten/ Спальная полка нижняя комфортная
SM6 Komfortbett oben, nivellierbar, mit Bett unten/ Комфортная верхняя спалка регулируемая, с нижней спалкой
SV6 Sitzlehne, Entriegelung / Спинка сиденья откидная
TD8 Gewichtsvariante 5,99 t (2,3/4,3)/ Вариант с полной массой 5,99 т (2,3/4,3)
TE0 Gewichtsvariante 7,49 t (2,9/5,6)/ Вариант с полной массой 7,49 т (2,9/5,6)
TE1 Gewichtsvariante 7,49 t (3,2/4,6)/ Вариант с полной массой 7,49 т (3,2/4,6)
TE2 Gewichtsvariante 7,49 t (3,4/4,6)/ Вариант с полной массой 7,49 т (3,4/4,6)
TE4 Gewichtsvariante 7,49 t (2,5/5,6)/ Вариант с полной массой 7,49 т (2,5/5,6)
TE5 Gewichtsvariante 7,49 t (2,8/5,3)/ Вариант с полной массой 7,49 т (2,8/5,3)
TE6 Gewichtsvariante 7,49 t (2,8/5,6)/ Вариант с полной массой 7,49 т (2,8/5,6)
TF3 Gewichtsvariante 6,5 t (2,9/3,8)/ Вариант с полной массой 6,5 т (2,9/3,8)
TG2 Gewichtsvariante 8‚6 t (3‚4/5‚7)/ Вариант с полной массой 8‚6 т (3‚4/5‚7)
TG3 Gewichtsvariante 9,5 t (3,8/6,2)/ Вариант с полной массой 9,5 т (3,8/6,2)
TG5 Gewichtsvariante 8,6 t (3,8/5,7)/ Вариант с полной массой 8,6 т (3,8/5,7)
TG6 Gewichtsvariante 10,5 t (4,0/7,0)/ Вариант с полной массой 10,5 т (4,0/7,0)
TG8 Gewichtsvariante 10,5 t (4,3/6,7)/ Вариант с полной массой 10,5 т (4,3/6,7)
TH1 Gewichtsvariante 11,99 t (4,4/8,1)/ Вариант с полной массой 11,99 т (4,4/8,1)
TH3 Gewichtsvariante 11,99 t (4,9/8,1)/ Вариант с полной массой 11,99 т (4,9/8,1)
TH5 Gewichtsvariante 13,5 t (4,7/9,3)/ Вариант с полной массой 13,5 т (4,7/9,3)
TH8 Gewichtsvariante 13,5 t (5,1/9,3)/ Вариант с полной массой 13,5 т (5,1/9,3)
TJ0 Gewichtsvariante 15,0 t (5,1/10,5)/ Вариант с полной массой 15,0 т (5,1/10,5)
TJ9 Gewichtsvariante 16,0 t (6,1/10,5)/ Вариант с полной массой 16,0 т (6,1/10,5)
TL1 Gewichtsvariante 18,0 t (6,7/11,5)/ Вариант с полной массой 18,0 т (6,7/11,5)
TL2 Gewichtsvariante 18,0 t (7,1/11,5)/ Вариант с полной массой 18,0 т (7,1/11,5)
TL7 Gewichtsvariante 18,0 t (7,5/11,5)/ Вариант с полной массой 18,0 т (7,5/11,5)
TM1 Gewichtsvariante 19,0 t (7,5/13,0)/ Вариант с полной массой 19,0 т (7,5/13,0)
TM2 Gewichtsvariante 20,0 t (7,5/13,0)/ Вариант с полной массой 20,0 т (7,5/13,0)
TM6 Gewichtsvariante 19,0 t (8,0/13,0)/ Вариант с полной массой 19,0 т (8,0/13,0)
TM8 Gewichtsvariante 19,0 t (9,0/13,0)/ Вариант с полной массой 19,0 т (9,0/13,0)
TN3 Gewichtsvariante 21,5 t (10,0/13,0), Winterdienst/ Вариант с полной массой 21,5 т (10,0/13,0), зимняя служба
TP3 Gewichtsvariante 25,0 t (7,1/11,5/7,1)/ Вариант с полной массой 25,0 т (7,1/11,5/7,1)
TP5 Gewichtsvariante 26,0 t (7,5/11,5/7,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (7,5/11,5/7,5)
TP7 Gewichtsvariante 26,0 t (8,0/11,5/7,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (8,0/11,5/7,5)
TQ8 Gewichtsvariante 26,0 t (7,5/7,5/11,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (7,5/7,5/11,5)
TR0 Gewichtsvariante 27,0 t (9,0/9,0/9,0)/ Вариант с полной массой 27,0 т (9,0/9,0/9,0)
TR2 Gewichtsvariante 26,0 t (7,1/9,5/9,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (7,1/9,5/9,5)
TR3 Gewichtsvariante 26,0 t (7,5/9,5/9,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (7,5/9,5/9,5)
TR5 Gewichtsvariante 27,5 t (7,5/10,0/10,0)/ Вариант с полной массой 27,5 т (7,5/10,0/10,0)
TR6 Gewichtsvariante 33,0 t (7,5/13,0/13,0)/ Вариант с полной массой 33,0 т (7,5/13,0/13,0)
TR8 Gewichtsvariante 26,0 t (8,0/9,5/9,5)/ Вариант с полной массой 26,0 т (8,0/9,5/9,5)
TS3 Gewichtsvariante 40,0 t (9,0/16,0/16,0)/ Вариант с полной массой 40,0 т (9,0/16,0/16,0)
TS7 Gewichtsvariante 20,5 t (9,0/13,0)/ Вариант с полной массой 20,5 т (9,0/13,0)
TT4 Gewichtsvariante 35,0 t (7,5/7,5/10,0/10,0)/ Вариант с полной массой 35,0 т (7,5/7,5/10,0/10,0)
TT5 Gewichtsvariante 41,0 t (7,5/7,5/13,0/13,0)/ Вариант с полной массой 41,0 т (7,5/7,5/13,0/13,0)
TT9 Gewichtsvariante 48,0 t (9,0/9,0/16,0/16,0)/ Вариант с полной массой 48,0 т (9,0/9,0/16,0/16,0)
TV3 Gewichtsvariante 27,0 t (8,0/11,5/7,5)/ Вариант с полной массой 27,0 т (8,0/11,5/7,5)
TY7 Gewichtsvariante 25,0 t (7,1/11,5/8,5)/ Вариант с полной массой 25,0 т (7,1/11,5/8,5)
V28 Isolierung Boden/ Изолированный пол
V42 Verzurrschienen im Laderaum/ Крепежные рельсы в багажном отделении
V45 Bodenbelag Fahrerraum/ Напольное покрытие кабины
WA0 Hochdach (Molsheim)/ Высокая крыша (Molsheim)
WA6 Fahrerhaus-Lagerung Hochdach/ Подвеска кабины под высокую крышу
WH9 NLA FA.Paul, hydraulisch zwangsgelenkt/ Поддерживающий мост Paul, принудительно гидроповоротный
WP6 Hecktüren hinten/ Задние двери сзади
X04 Geräuschmaßnahmen, EG 81/334 und 84/372/ Меры по снижению шума, нормы ЕС 81/334 и 84/372
X23 Gewichtsvariante IV/ Весовой вариант IV
X30 Zulassungsbescheinigung, Teil II (Brief)/ Регистрационный документ, часть 2 (бриф)
X31 Zulassungsbescheinigung, Teil II, vorbereitet/ Регистрационный документ, часть 2 подготовленная
X33 Prüfbuch/ Тестовая книга
X38 Typkennzeichen, gemäß Gewichtsvariante/ Типовой знак в зависимости от весового варианта
X42 Schilder/Druckschriften englisch/ Шильдики и наклейки на английском
X43 Schilder/Druckschriften französisch/ Шильдики и наклейки на французском
X44 Schilder/Druckschriften spanisch/ Шильдики и наклейки на испанском
X45 Schilder/Druckschriften portugiesisch/ Шильдики и наклейки на португальском
X46 Schilder/Druckschriften italienisch/ Шильдики и наклейки на итальянском
X47 Schilder/Druckschriften finnisch/ Шильдики и наклейки на финском
X48 Schilder/Druckschriften dänisch/ Шильдики и наклейки на датском
X49 Schilder/Druckschriften holländisch/ Шильдики и наклейки на голландском
X50 Schilder/Druckschriften schwedisch/ Шильдики и наклейки на шведском
X53 Schilder/Druckschriften arabisch/ Шильдики и наклейки на арабском
X54 Schilder/Druckschriften kroatisch/ Шильдики и наклейки на хорватском
X57 Gerauschmaßnahmen, EG 92/97/ Меры по снижению шума, нормы EC 92/97
X74 Geräuschmaßnahmen, Sonderpaket/ Меры по снижению шума, спецпакет
X87 Geräteplatte zusätzlich für Elektrik/ Дополнительная плата для электр. блоков
X89 Schließgarnitur/
X95 Wegfall Typschild/ Исключены шильдики
XK0 Mercedes-Benz OnRoadService/ Сервис Mercedes-Benz OnRoadService
XK2 ATS-Gewahrleistung gem. AGB, 2 Jahre/200.000 km/ Гарантии в соотв. усл. 2 года/200.000км
XK3 ATS-Gewahrleistung gem. AGB, 3 Jahre/250.000 km/ Гарантии в соотв. усл. 3 года/250.000км
XK4 ATS-Gewahrleistung gem. AGB, 3 Jahre/450.000 km/ Гарантии в соотв. усл. 3 года/450.000км
XK5 Garantie für Behörden- und Kommunalgeschäfte/ Гарантии для государств. и коммунальных предприятий
XS1 Schilder/Druckschriften russisch/ Шильдики и наклейки на русском
XS2 Hinweisschild «L» für Nachtfahrverkehr Österreich/ Знак «L» для ночного движения по Австрии
XS3 Hinweisschild «G», lärmarm nach §49 STVZO/ Знак «G» согласно §49 Правил движения
XS5 Dekorfolie, schwarz, an Fensterrahmen/ Декоративная плёнка чёрная на оконной рамке
XV0 Global Cockpit/ Global кабина
XV1 Atego 2/ Атего 2
XV2 Axor 2-R/ Аксор 2-R
XV3 Axor 2/ Аксор 2
XV5 Axor 2-R, MB Türk/ Аксор 2-R, MB Türk
XV6 Actros 3/ Актрос 3
XV7 Actros 2/ Актрос 2
XV8 Atego 2, Neu/ Атего 2, New
XV9 Axor Neu/ Аксор New
XY8 Modelljahr 8/ Модельный год 8
Y08 Gelenkwelle für Sonderausführungen/ Карданний вал для специального исполнения
Y10 Verbandtasche/ Аптечный набор
Y16 Feuerlöscher/ Огнетушитель
Y19 Staukasten, an Rahmen/ Ящик для хранения на раме
Y20 Bordwerkzeug Export/ Набор инструмента для экспортного исполнения
Y26 Halter, für Unterlegkeil/ Кронштейн для башмака (противооткатного упора)
Y27 1 Unterlegkeil/ 1 башмак (противооткатный упор)
Y28 2 Unterlegkeile/ 2 башмака (противооткатных упора)
Y29 Halterung, für Unterlegkeil, am Gummikotflügel/ Крепление башмака (противооткатн. упора) на резиновом крыле
Y30 Luftdruckprüfer/ Манометр
Y33 Установка удлинителя на ниппель внутренней шины
Y34 Reifenfullschlauch, 10 m/ Шланг для подкачки колёс 10 м
Y35 Reifenfullschlauch, 25 m/ Шланг для подкачки колёс 25 м
Y39 Wagenheber, 10 t/ Домкрат 10 т
Y42 Teleskopwagenheber, 12 t / Телескопический домкрат 12 т
Y44 Warndreieck/ Аварийный треугольный знак
Y45 Warnlampe/ Аварийный фонарь
Y47 Handlampe mit 10 m Kabel/ Лампа-переноска с кабелем 10 м
Y49 Kasten, mit Ersatzgluhbirnen/ Ящичек с запасными лампочками
Y64 Chassiskonservierung, mit Tectyl/ Консервация Тектилом
Y69 Kipphydrauliköl, unter -25 Grad C/ Гидравл. масло подъема кабины для условий ниже -25°C
Y74 Wagenheber, 25 t/ Домкрат 25 т
Y82 Bugschürze/ Фартук
YA5 Mercedes-Benz Chassis-Schutzversiegelung/ Mercedes-Benz защитное опечатывание шасси
YA8 Исполнение без переднего нижнего обтекателя
YB9 C5-Elektronik/ C5-электроника
YC2 Warnweste/ Сигнальный жилет
YK4 Druckluftpistole, lose beigelegt/ Пневмопистолет
YT1 Bordwerkzeug, Türkei/ Набор инструмента для Турции
YT2 Verbandkasten, Türkei/ Аптечка для Турции
Z08 Interner Steuerbefehl(AV-Fahrzeug)/ Внутренняя команда управления (AV-автомобиль)
Z91 Export-Lieferumfang/ Экспортная поставка
Z99 Ohne Ersatzrad/ Без запасного колеса
ZB0 Generalunternehmerschaft Werk Wörth/ Генеральный подрядчик завод Вёрт
ZC0 Lenkung, ZF8098/ Рулевое управление ZF8098
ZH3 CharterWay Mindestausstatt.Pritschen-/Koffer-Fzg./ Минимальное оборудование для платформы/будки
ZM2 FZG zu Meiller Aufbau Sonderk. (FZG ab Werk GU)/ Автомобиль для спецоборудования Meiller
ZP0 Lieferumfang Sondermodell/ Поставка как специальная модель
ZS3 Sonderfahrzeug, Umbau extern/ Спец. подготовленный автомобиль для внешн. оборуд.
ZS9 Ausnahmegenehmigung, zwingend für Achsüberführung/
ZX1 Steuergerät, Common Powertrain Control (CPC)/ Блок управления (CPC)
ZX2 Bremsanlage, EPB II / Тормозное оборудование EPB II
ZZ3 Fahrzeug, fur Rechtsverkehr/ Автомобиль для правостороннего движения
ZZ6 Sonderfahrzeug, nach Molsheim/NAW/Sonstige/ Спецавтомобиль для Molsheim/NAW/другое
ZZ8 BBA-Auftrags-Sondersteuerung/
ZZ9 Plausi Steuercode Intern/
В окне Code1/Код ЛКП1 отображён номер цвета лако-красочного покрытия (ЛКП) цельнометаллического фургона или кабины, в окнах Code2/Код ЛКП2,
Code3/Код ЛКП3, Code4/Код ЛКП4 могут быть отображены специфический цвет рамы с конвейера, окрашенных облицовок бампера и прочих деталей.
Гамму наиболее распространённых цветов, применяемых для окраски коммерческой линейки автомобилей, Вы можете просмотреть, кликнув на изображение:
Коды и образцы цветовой гаммы наружной окраски
В программе напрямую не всегда будет указано название модели, но будет отображена модификация:
Например, Sprinter 316 CDI с раздельной кабиной будет отображён просто как 316 , а с цельнометаллическим кузовом как 316-KA , где KA обозначает "Kasten ", т.е.
"фургон", аналогичное обозначение будет иметь и Vario .
Грузовые автомобили побольше могут в обозначении иметь следующие основные приставки:
A = Allrad / Полный привод
AF = Allrad-Feuerwehrfahrzeug / Пожарный автомобиль с полным приводом
AK = Allrad-Kipperfahrzeug / Самосвал с полным приводом
AS = Allrad-Sattelzugfahrzeug / Седельный тягач с полным приводом
B = Betonmischer / Бетон-миксер
F = Feuerwehr / Пожарный автомобиль
K = Kipper / Самосвал
KK = Kran-Kipperfahrzeug / Кран-самосвал
KO = Komunal / Коммунальный транспорт
L = Luftfederung / Пневматическая подвеска ведущего моста
LS = Luftfeder-Sattelzugfahrzeug / Седельный тягач с пневматичской подвеской ведущего моста
NR = niederer Rahmen / Низкорамный автомобиль
O = Omnibus / Автобус
S = Sattelzugmaschine / Седельный тягач
Однако, могут применяться целые сочетания приставок с дополнительными индексами, как например, Actros 1841LSNRA будет обозначать Luftfederung Sattelzugmaschine Niederer Rahmen Autotransporter , т.е. низкорамный седельный тягач на пневмоходу автовоз.
Приставка L = Luftfederung определяет пневматическую подвеску для ведущего моста, опции для остальных мостов обозначены непосредственно в кодах карты данных. Приставки к автобусам могут также иметь свои расшифровки, как например, G = Gelenk -
сочленённый автобус или RHD = Reise Hochdecker - туристический высокопалубный.
Наиболее часто применяемые немецкие сокращения в технической информации по грузовым автомобилям:
BM = Baumuster / Модель
DOKA = Doppelkabine / Двойная кабина
FHS = Fahrerhaus / Кабина водителя
FZG = Fahrzeug / Транспортное средство
GA = Getriebe Automatisches / Автоматическая коробка передач
GM = Getriebe Mechanisches / Механическая коробка передач
HA = Hinterachse / Задняя ось (для грузовиков подразумевается ведущий мост)
LG = Lenkung / Рулевое управление
LKW = Lastkraftwagen / Грузовой автомобиль
NA = Nebenantrieb / Вспомагательный привод (или механизм отбора мощности)
NLA = Nachlaufachse / Поддерживающий мост ("ленивец") позади ведущей оси
NFZ = Nutzfahrzeug / Коммерческое транспортное средство
SK = Sattelkupplung / Седло (для полуприцепа)
SLT = Schwerlasttransporter / Большегрузный тягач
SZM = Sattelzugmaschine / Седельный тягач
VA = Vorderachse / Передняя ось (мост)
VLA = Vorlaufachse / Поддерживающий мост ("ленивец") перед ведущей осью
ZSK = Zweischeibenkupplung / Двухдисковое сцепление
Всё дополнительное оборудование устанавливается на заводское подготовленное шасси, оговорённое заказчиком заранее, поэтому, несмотря на обозначение самосвала или миксера, самого этого оборудования и принадлежностей к нему в программе не будет, также как
гидробортов, холодильных установок и прочего навесного.
Среди грузового транспорта встречаются также версии с дополнительными осями, установленными сторонними фирмами (например, FA. Paul или FA. Hendrickson ),
сами оси и подвеска могут быть предоставлены Mercedes-Benz и частично отображены в программе, но далеко не всегда, поэтому идентифицировать запчасти к ним, к дополнительным рулевым элементам таких поворотных осей не всегда просто.
Основные базовые типы двигателей, которые устанавливали на грузовой транспорт, автобусы и сельхозтехнику приведены ниже, также указаны вариант испонения с числом цилиндров ("R"- рядный, "V" - V-образный), стандартный диаметр цилиндра, ход поршня и рабочий объём:
OM314 R4 (ø97 x 128 mm) - 3784 cm³
OM326 R6 (ø128 x 140 mm) - 10809 cm³
OM327 R6 (ø115 x 128 mm) - 7977 cm³
OM346 R6 (ø128 x 140 mm) - 10809 cm³
OM352 R6 (ø97 x 128 mm) - 5675 cm³
OM355 R6 (ø128 x 150 mm) - 11581 cm³
OM360 R6 (ø115 x 140 mm) - 8725 cm³
OM362 R6 (ø97 x 128 mm) - 5675 cm³
OM364 R4 (ø97.5 x 133 mm) - 3972 cm³
OM366 R6 (ø97.5 x 133 mm) - 5958 cm³
OM401 V6 (ø125 x 130 mm) - 9572 cm³
OM421 V6 (ø128 x 142 mm) - 10963 cm³
OM441 V6 (ø130 x 142 mm) - 11309 cm³
OM402 V8 (ø125 x 130 mm) - 12762 cm³
OM422 V8 (ø128 x 142 mm) - 14618 cm³
OM442 V8 (ø130 x 142 mm) - 15078 cm³
OM403 V10 (ø125 x 130 mm) - 15953 cm³
OM423 V10 (ø128 x 142 mm) - 18273 cm³
OM443 V10 (ø130 x 142 mm) - 18848 cm³
OM404.900 V12 (ø125 x 130 mm) - 19144 cm³
OM404.901 V12 (ø125 x 142 mm) - 20911 cm³
OM424 V12 (ø128 x 142 mm) - 21927 cm³
OM444 V12 (ø130 x 142 mm) - 22618 cm³
OM407.900/905-911 R6 (ø125 x 150 mm) - 11044 cm³
OM407.901/913-955 R6 (ø125 x 155 mm) - 11413 cm³
OM409 R5 (ø125 x 150 mm) - 9204 cm³
OM427 R6 (ø128 x 155 mm) - 11968 cm³
OM447 R6 (ø128 x 155 mm) - 11968 cm³
OM457LA R6 (ø128 x 155 mm) - 11967 cm³
OM460LA R6 (ø128 x 166 mm) - 12816 cm³
OM470LA R6 (ø125 x 145 mm) - 10677 cm³ Common Rail
OM471LA R6 (ø132 x 156 mm) - 12809 cm³ Common Rail
OM472LA R6 (ø139 x 163 mm) - 14841 cm³ Common Rail
OM473LA R6 (ø139 x 171 mm) - 15569 cm³ Common Rail
OM501LA V6 (ø130 x 150 mm) - 11946 cm³
OM502LA V8 (ø130 x 150 mm) - 15928 cm³
OM904LA R4 (ø102 x 130 mm) - 4249 cm³
OM924LA R4 (ø106 x 136 mm) - 4801 cm³
OM934LA R4 (ø110 x 135 mm) - 5132 cm³ Common Rail
OM906LA R6 (ø102 x 130 mm) - 6374 cm³
OM926LA R6 (ø106 x 136 mm) - 7201 cm³
OM936LA R6 (ø110 x 135 mm) - 7698 cm³ Common Rail
Первые три цифры реального номера могут немного отличаться от базового обозначения, например, двигатель 356.941 - это OM 366 A или 541.946 - это OM 501 LA .
Вторые три цифры после точки определяют конкретную модификацию двигателя по мощности, наличию наддува и интеркулера, классу токсичности, пр.
Различные приставки в конце обозначения также имеют расшифровки и могут сочетаться, самые распространённые из них: A = Aufladung - обозначает турбированный двигатель,
LA = Ladeluftkühlung und Aufladung - турбированный двигатель с интеркулером, H = Horizontal - горизонтально лежачий двигатель (например, OM 457 HLA в автобусах),
G = Gas - двигатель, оснащённый газовой установкой питания, DE = Direkteinspritzung - непосредственный впрыск (например, OM 602 DE LA на модели Sprinter или Vario).